Translation of "Kuşu" in German

0.009 sec.

Examples of using "Kuşu" in a sentence and their german translations:

- Kuşu besle!
- Kuşa yem ver!
- Kuşu besle.

- Fütter den Vogel!
- Füttert die Vögel!
- Füttere den Vogel!

Tom kuşu serbest bıraktı.

- Tom ließ den Vogel frei.
- Tom hat den Vogel freigelassen.

Kız kuşu serbest bıraktı.

- Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
- Das Mädchen ließ den Vogel frei.
- Das Mädchen hat den Vogel freigelassen.

O, ağaçtaki kuşu gördü.

Er sah den Vogel auf dem Baum.

O, kuşu gözden kaybetti.

- Er hat den Vogel aus den Augen verloren.
- Er verlor den Vogel aus den Augen.

O bir gece kuşu.

- Sie ist eine Nachteule.
- Sie bleibt gern bis spät in die Nacht hinein auf.
- Sie bleibt gern bis spät in die Nacht hinein wach.
- Sie ist ein Nachtmensch.
- Sie ist ein Nachtschwärmer.

Minnesota'nın eyalet kuşu sivrisinektir.

Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke.

Kuşu kafesten özgür bıraktı.

Sie ließ den Vogel aus dem Käfig.

Tom kuşu gözden kaybetti.

Tom hat den Vogel aus den Augen verloren.

Okinawa'yı ziyaret ettiğimizde kuşu gördük.

Als wir Okinawa besuchten, sahen wir den Vogel.

O, o kuşu gözden kaybetti.

Er verlor diesen Vogel aus den Augen.

Çocuk bir kuşu kafesten saldı.

Der Junge ließ einen Vogel aus dem Käfig frei.

Tom kuşu kafese geri koydu.

Tom setzte den Vogel wieder in den Käfig.

Onlar iki muhabbet kuşu gibi.

Sie halten zusammen wie Pech und Schwefel.

Tom ev kuşu bir baba.

Tom ist nichtberufstätiger Vater.

Para talih kuşu gibi geldi.

Das Geld kam wie ein Geschenk des Himmels.

Hiç guguk kuşu gördün mü?

Hast du schon mal einen Kuckuck gesehen?

Şu küçük kız kuşu kaçırttı.

Dieses Mädchen hat den Vogel freigelassen.

- Yuvadan düşen küçük bir kuşu kurtardık.
- Yuvadan aşağı düşmüş bir yavru kuşu kurtardık.

Wir haben einen kleinen Vogel gerettet, der aus dem Nest gefallen war.

Havada uçan bir kuşu vurmak zordur.

Es ist schwierig, einen fliegenden Vogel zu treffen.

Kafasını, deve kuşu gibi kuma gömdü.

Er steckte seinen Kopf in den Sand, wie ein Strauß.

Sihirbaz, kuşu görünür ve görünmez yaptı.

Der Zauberer ließ Vögel erscheinen und verschwinden.

Telefon kablosunun üzerindeki kuşu görüyor musun?

- Siehst du den Vogel auf der Telefonleitung?
- Seht ihr den Vogel auf der Telefonleitung?
- Sehen Sie den Vogel auf der Telefonleitung?

- Sinekkuşlarının 340 türü vardır.
- 340 tür sinek kuşu vardır.
- 340 tane sinek kuşu türü vardır.

Es gibt 340 verschiedene Kolibriarten.

Bana bir kağıt turna kuşu yapar mısın?

Machst du mir einen Kranich aus Papier?

Gerçek şu ki, o sadece havadaki şu kuşu dişleriyle yakaladı.

Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.

- Tom origamiden turna yaptı.
- Tom origami ile turna kuşu yaptı.

Tom faltete einen Origamikranich.

- Kediler her yıl milyarlarca kuş öldürüyor.
- Kediler her sene milyarlarca kuşu öldürüyor.

Katzen töten jedes Jahr Milliarden von Vögeln.

Güvercin ve deve kuşu her ikisi de kuştur; biri uçabilir ve diğeri uçamaz.

Die Taube und der Strauß sind beide Vögel; der eine kann fliegen, aber der andere nicht.