Translation of "Kazdı" in German

0.003 sec.

Examples of using "Kazdı" in a sentence and their german translations:

Bir çukur kazdı.

Sie grub ein Loch.

çıkarmak için kazdı kazdı daha da derine gidiyor

graben graben graben geht tiefer

O bir çukur kazdı.

Er grub ein Loch.

Onlar bir mezar kazdı.

Es wurde ein Grab ausgehoben.

Tom bir çukur kazdı.

- Tom grub ein Loch.
- Tom hat ein Loch gegraben.

Yaban domuzları bahçemi kazdı.

Wildschweine haben meinen Garten umgegraben.

O, bahçede bir çukur kazdı.

Er grub ein Loch im Garten.

O, kuma bir çukur kazdı.

Er grub ein Loch in den Sand.

Tom arka bahçesinde bir çukur kazdı.

- Tom grub im Garten ein Loch.
- Tom hat im Garten ein Loch gegraben.

Tom bahçede derin bir çukur kazdı.

Im Garten gräbt Tom eine große Grube.

Tom kumun üzerinde bir çukur kazdı.

Tom grub ein Loch in den Sand.

Cinler kalenin altında bir tünel kazdı.

Die Kobolde gruben einen Tunnel unter das Schloss.

Çocuk ölü hayvan için bir mezar kazdı.

Das Kind grub ein Grab für das tote Tier.

Tom kazma ve kürekle bir çukur kazdı.

Tom grub ein Loch mit Hacke und Schaufel.

Çiftçi, bir ağaç dikebilmek için bir çukur kazdı.

Der Bauer grub ein Loch, um einen Baum zu pflanzen.

Sabah, Vasilissa toprağa derin bir çukur kazdı ve kafatasını gömdü.

Am Morgen hub Vasilissa ein tiefes Loch im Boden aus und vergrub den Schädel.

Tom, Mary'nin ona verdiği kürekle arka bahçesinde bir çukur kazdı.

Tom grub mit der Schaufel, die Maria ihm geschenkt hatte, im Garten ein Loch.