Translation of "Hepsini" in German

0.015 sec.

Examples of using "Hepsini" in a sentence and their german translations:

Hepsini öldüreceğim.

Ich werde sie alle töten.

- Ben onların hepsini seviyorum.
- Onların hepsini seviyorum.

- Ich mag sie alle.
- Die mag ich alle.

Kıvrımları, selülitleri, hepsini!

Röllchen, Kurven, Cellulitis einfach alles.

Sütünün hepsini bitir.

Trink deine Milch.

Onların hepsini tanıyorum.

Ich kenne sie alle.

Onların hepsini biliyorum.

Ich kenne sie alle.

Onların hepsini gördüm.

Ich habe sie alle gesehen.

Biz hepsini biliyoruz.

Wir wissen das alles.

Onun hepsini istiyorum.

Ich will alles.

Onların hepsini sevmiyorum.

Ich mag sie alle nicht.

Onların hepsini tanımıyorum.

Ich kenne sie nicht alle.

Onun hepsini okumadım.

- Ich habe es nicht ganz gelesen.
- Ich habe es nicht vollständig durchgelesen.

Ispanağının hepsini bitir.

- Iss deinen Spinat ganz auf.
- Iss deinen Spinat auf!

Onların hepsini seviyorum.

Ich mag sie alle.

Onun hepsini hatırlıyorum.

Ich erinnere mich an alles.

Onların hepsini kullan.

- Nutze sie alle.
- Benutzt sie alle.
- Machen Sie Gebrauch von allen.

Onun hepsini açıklayabilirim.

Ich kann es alles erklären.

Bunun hepsini yiyemem.

Das kann ich nicht alles essen.

Bütün hepsini yiyemem.

Ich werde nicht alles essen können.

Onların hepsini istiyorum.

Ich will sie alle.

Onun hepsini yazdım.

Ich habe alles aufgeschrieben.

Bunların hepsini yak.

Verbrenn das ganze Zeug!

Hepsini nefesinizle dışarı atıyorsunuz,

Atmen Sie es alles aus,

O onun hepsini yedi.

Er hat alles aufgegessen.

O, elmanın hepsini yedi.

Er aß den ganzen Apfel.

Yüzmede onların hepsini geçiyor.

Sie übertrifft sie im Schwimmen alle.

Bu kitapların hepsini okumadım.

Diese Bücher habe ich nicht alle gelesen.

Ben onların hepsini seviyorum.

Ich mag sie alle.

Onun romanlarının hepsini okumadım.

Ich habe nicht alle ihre Romane gelesen.

Bilim sorunların hepsini çözmeyecek.

Die Wissenschaft wird nicht alle unsere Probleme lösen.

Onun hepsini okudun mu?

- Habt ihr alles gelesen?
- Hast du es ganz gelesen?

Bunların hepsini nasıl biliyorsun?

Woher weißt du das alles?

Altı pencerenin hepsini kapattım.

Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.

Ben onların hepsini öldürdüm.

Ich tötete sie alle.

Bu türkülerin hepsini sevmiyorum.

Ich mag all diese Volkslieder nicht.

Bunun hepsini doğrulayabildin mi?

Waren Sie im Stande, das alles zu bestätigen?

Tom onun hepsini yaptı.

Tom hat alles gemacht.

Şimdi onun hepsini anlıyorum.

Jetzt verstehe ich das alles.

Şimdi onun hepsini düşünüyorum.

Ich stelle mir das jetzt alles bildlich vor.

Hepsini kendin mi yaptın?

- Hast du das alles alleine gebaut?
- Das habt ihr alles alleine gebaut?
- Das haben Sie ganz alleine gebaut?

Tom onun hepsini yedi.

Tom hat alles aufgegessen.

- Aylığını alır almaz, onun hepsini harcadı.
- Maaşını aldığı gibi hepsini harcadı.

Kaum dass sie ihr Gehalt erhalten hatte, gab sie es alles aus.

Sizden bunların hepsini unutmanızı istiyorum.

Vergessen Sie das alles.

Şimdi bunların hepsini bir toplayın

Sammeln Sie jetzt alle

O, onun hepsini kendi yaptı.

Sie hat es ganz alleine gemacht.

O bahçedeki çiçeklerin hepsini saydı.

Sie zählte alle Blumen im Garten.

Tom onun hepsini anlamaya çalışıyor.

Tom versucht, das ganz zu lösen.

Marie hepsini tek başına yapmalıydı.

Maria musste alles selbst machen.

Daha önce bunun hepsini duydum.

Das habe ich alles schon gehört.

Tom eski kitaplarının hepsini yaktı.

Tom verbrannte alle seine alten Bücher.

Tom üç mektubun hepsini açtı.

Tom öffnete alle drei Briefe.

Bizim takım oyunlarının hepsini kaybetti.

- Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren.
- Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele.
- Unsere Mannschaft hat alle Spiele verloren.

Bilim hayatın sorunlarının hepsini çözemez.

- Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.
- Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.

Size hepsini halledeceğimin garantisini verebilirim.

Ich kann euch garantieren, dass ich alles erledigen werde.

Onun hepsini kimin yemesi bekleniyor?

Wer soll denn das alles essen?

O, parasının hepsini giysilere harcar.

Sie gibt ihr ganzes Geld für Kleidung aus.

Onların isimlerinin hepsini hatırlıyor musun?

Weißt du noch, wie sie alle heißen?

Hepsini bağlam içine almak zorundasın.

Man muss das alles im Zusammenhang betrachten.

Tom bunu hepsini bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt, er habe die Weisheit gepachtet.

O bunun hepsini bildiğini düşünüyor.

Er glaubt, alles zu wissen.

Tom hepsini büyük harfle yazdı.

Tom schrieb in Versalien.

Patentlerin hepsini çerçeveletip evin duvarlarına astık.

Sie hängen alle gerahmt in unserem Haus.

şimdi burda hepsini tek tek sayamayız

Jetzt können wir hier nicht alle zählen

Tom bunun hepsini kendi başına yapamaz.

Tom schafft das nicht alles allein.

Kredi kartlarımdan biri hariç hepsini kestim.

Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.

Neden bunların hepsini benim için yaptın?

Warum hast du das alles für mich getan?

Evrakların hepsini bir araya toplar mısın?

Kannst du sämtliche Dokumente zusammensuchen?

Daha önce bunun hepsini sana açıkladım.

Das habe ich dir alles schon früher erklärt.

Sana para veririm, ama hepsini harcamamalısın.

Ich gebe dir Geld, aber gib nicht alles aus.

Daha bir sürü yorumumuz var hepsini okuyacağım

Wir haben viele weitere Kommentare, die ich alle lesen werde

Zararlı güneş ışınlarının hepsini de engellemiyor yani.

Es blockiert nicht alle schädlichen Sonnenstrahlen.

hepsini burada anlatırsak bu video saatler sürer

Wenn wir hier alles erklären, dauert dieses Video Stunden

Gökyüzünde birçok yıldız var onların hepsini sayamam.

Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.

Köpek balığı, kemikleri, kuyruğu ve hepsini yedi.

Der Hund fraß den Fisch, Gräten, Schwanz, alles.

Tom Mary'nin ona gönderdiği mektupların hepsini sakladı.

Tom hat alle Briefe, die Mary ihm geschickt hat, aufbewahrt.

- Hepsini okudunuz mu?
- Her şeyi okudun mu?

- Haben Sie alles gelesen?
- Habt ihr alles gelesen?

Bunun hepsini içmemin bir sakıncası var mı?

Darf ich das alles austrinken?

Gerçekten köpeklerin hepsini bu kadar çok sevmiyorum.

Ich mag Hunde nicht besonders.

Bunun hepsini bir zamanlar sana zaten söyledim.

Das habe ich dir alles schon einmal erzählt.

Tom onun hepsini ve daha fazlasını yapabilir.

Das alles kann Tom und noch mehr.

Bu işlerin hepsini bir defada yapmaya çalışma.

Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.

Tom onun hepsini tek başına yapmış olamaz.

Tom kann das nicht alles selbst gemacht haben.

Bütün bunların hepsini atmayı planlıyorum. İstediğini alabilirsin.

Ich habe vor, alles hier wegzuschmeißen. Du kannst nehmen, was du willst.

Tom onun hepsini riske atmaya karar verdi.

Tom beschloss, alles auf eine Karte zu setzen.

2.000 tane vantuzu var ve hepsini bağımsız kullanıyor.

Er hat 2.000 Saugnäpfe und benutzt sie alle unabhängig.

Hikayelerini dinlemek istemiyorum. Ben zaten onların hepsini biliyorum.

Ich will deine Geschichten nicht hören. Ich kenne bereits alle.

O kutu bunun hepsini koymak için çok küçük.

Diese Box ist zu klein, um all das hineinzubekommen.

Tom'a bazı sorular sordum ve onların hepsini cevapladı.

Ich stellte Tom einige Fragen, und er beantwortete sie alle.

Tom tek başına bir düzine çöreğin hepsini yedi.

Tom hat allein ein Dutzend Krapfen verdrückt.

Latince, Fransızca ve İngilizce konuşurdum, fakat şimdi hepsini unuttum.

Ich konnte Latein, Französisch und Englisch, aber jetzt habe ich alles vergessen.

Tom Mary'ye bazı sorular sordu ve o hepsini yanıtladı.

Tom stellte Maria einige Fragen, die sie alle beantwortete.

Bu pastanın neredeyse hepsini yiyen çocuk çok şişman olmalı.

Das Kind, welches fast den ganzen Kuchen aufgegessen hat, muss sehr dick sein.

Bir aile birini bir makinede yaşatmak için parasının hepsini harcamamalı.

Eine Familie sollte nicht ihr ganzes Geld ausgeben, um jemand durch eine Maschine am Leben zu erhalten.

Her gün bir milyon mesaj alıyorum ve bütün hepsini yanıtlayamıyorum.

Ich erhalte täglich eine Million Zuschriften, und ich kann nicht alle beantworten.