Translation of "Düşmüş" in German

0.003 sec.

Examples of using "Düşmüş" in a sentence and their german translations:

Tom çıkmaza düşmüş.

Tom ist mittellos.

Yavrulardan biri ayrı düşmüş.

Ein Junges ist zurückgeblieben.

- Elma düştü.
- Elma düşmüş.

Der Apfel ist gefallen!

Tom tuzağa düşmüş görünüyor.

Tom scheint in der Falle zu sitzen.

Tom dehşete düşmüş görünüyordu.

Tom sah entsetzt aus.

Bahçe düşmüş yapraklarla kaplıydı.

Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt.

Sıcaklık sıfırın altında düşmüş.

Die Temperatur ist unter Null gefallen.

Mary dehşete düşmüş görünüyordu.

- Maria sah von Schrecken erfüllt aus.
- Maria sah entsetzt aus.

Bunu yapmak bize düşmüş görünüyordu.

Das schien nun unsere Aufgabe zu sein.

Oksijen kritik seviyeye düşmüş durumda.

Der Sauerstoffgehalt ist nun gefährlich niedrig.

Adam düşmüş ağacın üzerinde oturuyordu.

Der Mann saß auf einem umgestürzten Baum.

Tom tereddüte düşmüş ve korkmuştu.

Tom wurde unsicher und bekam Angst.

Tamamen hırsıma yenik düşmüş durumdayım.

Ich war total überwältigt.

Sıcaklık eksi 10'a düşmüş durumda.

Mittlerweile herrschen -10 °C.

Küçükler susamaya başladı. Yenidoğan bitap düşmüş durumda.

Die Jungtiere werden durstig. Das Neugeborene ist völlig erschöpft.

Mafyanın eline düşmüş bir halk var ortada

Es gibt ein Volk in den Händen der Mafia

Mary genelde parfüm şişesine düşmüş gibi kokar.

Maria trägt oft zu viel Parfum.

Tom kanepenin arkasına düşmüş olan bozuk paraları topladı.

Tom hob die Münzen auf, die hinter das Sofa gefallen waren.

Ama kafaları karışmış ve sürüden ayrı düşmüş olduklarından kolay av oluyorlar.

Orientierungslos und vom Schwarm getrennt sind sie leichte Beute.

- Yuvadan düşen küçük bir kuşu kurtardık.
- Yuvadan aşağı düşmüş bir yavru kuşu kurtardık.

Wir haben einen kleinen Vogel gerettet, der aus dem Nest gefallen war.