Translation of "üretir" in German

0.005 sec.

Examples of using "üretir" in a sentence and their german translations:

İspanya bolca portakal üretir.

Spanien produziert viele Apfelsinen.

Makine çok elektrik üretir.

Die Maschine erzeugt viel Strom.

Bu makine elektrik üretir.

Diese Maschine erzeugt Strom.

O fabrika oyuncaklar üretir.

Diese Fabrik stellt Spielzeug her.

Bu cihaz elektrik üretir.

Dieser Apparat produziert Elektrizität.

O şirket mikroçip üretir.

Die Firma stellt Mikrochips her.

Bu fabrika oyuncak üretir.

In dieser Fabrik wird Spielzeug hergestellt.

Kendi ışıklarını üretir, denizleri aydınlatırlar.

Sie erzeugen ihr eigenes Licht und erhellen das Meer.

Bu bölge, değerli madenler üretir.

In dieser Region fördert man wertvolle Mineralien.

Bu fabrikalar elektrikli fırın üretir.

Die Fabrik stellt Elektroherde her.

Bu tarlalar güzel ekinler üretir.

Diese Felder erbringen eine gute Ernte.

Alman otomobil endüstrisi mükemmel arabalar üretir.

Die deutsche Autoindustrie produziert exzellente Autos.

Fabrika her ay binlerce şişe üretir.

- Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
- Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.

Japonya çok sayıda iyi fotoğraf makineleri üretir.

Japan stellt viele gute Kameras her.

Tropik yağmur ormanları oksijen üretir karbondioksit tüketir.

Die tropischen Regenwälder produzieren Sauerstoff und absorbieren Kohlendioxid.

çünkü basınç altındaki kuartz titreşim verildiğinde elektrik üretir

weil unter Druck stehender Quarz beim Vibrieren Elektrizität erzeugt

Kraliçe karınca ise, bir kaç saniyede bir süreli yumurta üretir

Die Ameisenkönigin produziert einige Sekunden lang Eier

Ateş böceği mürekkep balığı, fotofor adı verilen özel hücreleriyle kendi ışığını üretir.

Leuchtkalmare erzeugen ihr eigenes Licht mit speziellen Zellen, den sogenannten Photophoren.

- Bu fabrika günde 500 otomobil üretir.
- Bu fabrika günde 500 otomobil üretiyor.

- Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.
- Diese Fabrik produziert 500 Autos pro Tag.