Examples of using "Kırıldı" in a sentence and their french translations:
le voir cassé
Je me suis cassé le poignet.
La chaise est cassée.
- La malédiction a été brisée.
- La malédiction fut brisée.
Mon couteau est cassé.
Ma bouteille s'est cassée.
- On me dissuada.
- Je fus dissuadé.
- On m'a dissuadé.
- J'ai été dissuadé.
- La tasse s'est cassée.
- La coupe s'est cassée.
- La tasse s'est brisée.
- La coupe s'est brisée.
Le miroir s'est cassé.
- L'une des fenêtres était cassée.
- L'une des vitres était brisée.
L'aile de l'oiseau était cassée.
La poignée du pichet était cassée.
Une de nos fenêtres est cassée.
- Il a éclaté de rire.
- Il éclata de rire.
Le museau de la clé s'est cassé.
- Je me suis cassé un ongle.
- Mon ongle s'est cassé.
- Tom se décourageait.
- Tom s'est découragé.
- Tom se découragea.
- La corde a cassé sous la charge.
- La corde s'est rompue sous la tension.
Par qui la fenêtre a-t-elle été cassée ?
- Notre voisin s'est cassé une côte.
- Notre voisine s'est cassée une côte.
La tasse s'est cassée quand elle est tombée de la table.
Des verres et des assiettes furent brisés.
La bouteille tomba et se brisa.
L'antenne de télé a été cassée par l'orage la nuit dernière.
Elle était agacée en raison de mon retard.
Mon cœur s'est brisé quand j'ai vu les oiseaux mourants.
Le vase tomba à terre et se brisa.
J'ai fait tomber le pichet et il s'est cassé.
Les deux vitres étaient brisées.
Qui a cassé cette fenêtre ?
Cet hiver le record de chute de neige a été battu.
La porte de derrière était cassée.
Chacun était découragé après avoir reçu ses résultats.
Le mât cassa et notre navire commença à dériver.
Une grosse barrique de vin avait été laissée tomber et fracassée dans la rue.
Ma tirelire fut cassée par ma vilaine sœur.
- T'es-tu jamais cassé un os ?
- Vous êtes-vous jamais cassé un os ?
- T'es-tu jamais cassée un os ?
- Vous êtes-vous jamais cassée un os ?
- Ne vous êtes-vous jamais cassé un os ?
- Vous êtes vous déjà cassé un os ?