Translation of "Bağımlısı" in French

0.003 sec.

Examples of using "Bağımlısı" in a sentence and their french translations:

O alışveriş bağımlısı.

- Elle est accro aux courses.
- C'est une accro des emplettes.

O uyuşturucu bağımlısı.

Il est accroché aux médicaments.

Tom eroin bağımlısı.

Tom est accro à l'héroïne.

Tom sigara bağımlısı.

Tom est accro à la cigarette.

- Senin kızın bir uyuşturucu bağımlısı.
- Kızınız bir uyuşturucu bağımlısı.

Ta fille est droguée.

Uyuşturucu bağımlısı seks işçileri,

la prostituée toxicomane,

O bir metamfetamin bağımlısı.

Il est accro aux méthamphétamines.

O bir alışveriş bağımlısı.

C'est une accro des emplettes.

Tom bir eroin bağımlısı.

Tom est accro à l'héroïne.

O biraz alkol bağımlısı.

Il est légèrement dépendant à l'alcool.

Yine de Amerika hapsetme bağımlısı.

Pourtant, les États-Unis sont accros à l'emprisonnement.

Ben bir uyuşturucu bağımlısı değilim.

- Je ne suis pas un drogué.
- Je ne suis pas une droguée.
- Je ne suis pas un toxico.
- Je ne suis pas une toxico.

Genç yaşta uyuşturucu bağımlısı oldu.

Il est devenu accro aux drogues à un jeune âge.

Smith Hanımın televizyon bağımlısı olduğunu söyleyebilirsiniz.

On pourrait dire que madame Smith est une droguée de la télévision.

- Tom bir kokainman.
- Tom kokain bağımlısı.

Tom est accro à la cocaïne.

ABD'de bugün olduğu kadar çok uyuşturucu bağımlısı hiç var olmamıştı.

Il n'y a jamais eu, aux USA, autant de drogués qu'aujourd'hui.

- O bir kontrol manyağı.
- O bir kontrol bağımlısı.
- O bir kontrol delisi.

C'est une maniaque du contrôle.