Examples of using "Almanca" in a sentence and their french translations:
- Est-ce que tu parles allemand ?
- Parles-tu allemand ?
- Parlez-vous l'allemand ?
Je ne sais pas parler allemand.
- Je ne parle pas l'allemand.
- Je ne parle pas allemand.
- J'étudierai l'allemand.
- J'apprendrai l'allemand.
- J'apprendrai l'allemand.
- J'étudie l'allemand.
- J'apprends l'allemand.
J'apprendrai l'allemand.
- Je parle allemand.
- Je parle l'allemand.
- Vous savez parler allemand.
- Tu peux parler allemand.
- Vous parlez allemand.
- Ils savent parler allemand.
- Elles peuvent parler allemand.
- Est-ce que tu parles allemand ?
- Parles-tu allemand ?
- Tu parles allemand ?
- Parlez-vous allemand ?
- Est-ce que tu parles allemand ?
- Parles-tu allemand ?
- Est-ce que tu parles allemand ?
- Parles-tu allemand ?
- Tu parles allemand ?
Elle parle allemand.
Je vais t'apprendre l'allemand.
- Parlez-vous allemand ?
- Parlez-vous l'allemand ?
- Vous parlez allemand ?
- Vous parlez allemand?
- Parlez-vous allemand ?
Parlez-vous allemand ?
- Je ne sais pas parler allemand.
- Je ne parle pas l'allemand.
- Je ne parle pas allemand.
Je veux parler allemand.
J'apprendrai l'allemand.
- Peut-être que je devrais étudier l'allemand.
- Peut-être devrais-je étudier l'allemand.
- Je veux étudier l'allemand.
- Je veux apprendre l'allemand.
Je ne sais pas du tout parler allemand.
Il fait son devoir d'allemand.
En Allemagne, on parle l'allemand.
Dis-le en allemand.
Dans la classe, nous parlons allemand.
- Tu ne connais pas l'allemand, n'est-ce pas ?
- Tu ne sais pas l'allemand, si ?
- Je parle un peu allemand.
- Je parle un peu l'allemand.
L'allemand est une langue synthétique.
Je vais écrire une phrase en allemand.
J'écris une phrase en allemand.
Je commence à apprendre l'allemand.
J'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Je ne comprends pas l'allemand.
L'allemand n'est pas seulement parlé en Allemagne.
Il ne parla que l'allemand.
- Elle ne parlait que l'allemand.
- Elle ne parlait qu'en allemand.
- Elle ne savait que l'allemand.
Il ne savait que l'allemand.
J'apprends le suédois et l'allemand.
Tu comprends l’allemand, n’est-ce pas ?
De nombreux Finnois connaissent l'allemand.
J'étudie l'allemand depuis deux ans.
Ils ne me comprennent pas lorsque je parle allemand.
Elle ne parlait que l'allemand.
- Je parle un peu allemand.
- Je parle un peu l'allemand.
Tom parle parfaitement l'allemand.
Qui parle bien l'allemand ?
- Je ne parle ni français, ni allemand.
- Je ne parle ni le français, ni l'allemand.
- Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?
L'allemand n'est pas une langue facile.
- Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand.
- Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand.
L'allemand est la meilleure langue du monde.
- Parles-tu allemand ou anglais ?
- Parlez-vous allemand ou anglais ?
Je vais écrire une phrase en allemand.
Depuis quand parles-tu allemand ?
Je suis très heureuse d'apprendre l'allemand.
Comment dit-on "good bye" en allemand ?
Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Il ne parle pas l'anglais, encore moins l'allemand.
Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Cathy sait parler français et allemand.
Je ne comprends pas l'anglais, et encore moins l'allemand.
«Parlez-vous l'allemand ?» «Non, je ne le parle pas.»
Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand.
L'allemand est-il une langue romane ?
Il est fatigué après son cours d'allemand.
Marie parle couramment allemand.
Je vais bientôt m'inscrire à un cours en allemand.
Père traduisit la lettre allemande en japonais.
Je ne puis me faire comprendre en allemand.
Tom ne s’est jamais approprié l’allemand.
Qui peut t'aider à apprendre l'allemand ?