Translation of "Orta" in English

0.017 sec.

Examples of using "Orta" in a sentence and their english translations:

Orta sınıfım.

I'm middle class.

orta direk şaban adı üstünde orta direk

center pole on the name of template

"Itzhak, orta bölümde,

"Itzhak, in that middle section,

Spiker orta yaşlıdır.

The speaker is middle-aged.

Orta yolda buluştular.

They met each other halfway.

Almanya Orta Avrupa'dadır.

Germany is in Central Europe.

O, orta tabakadandır.

He comes from the middle class.

Orta yol bulalım.

Let's find common ground.

İsviçre Orta Avrupa'dadır.

Switzerland is in Central Europe.

- En uzun parmak orta parmaktır.
- Orta parmak en uzunudur.

The middle finger is the longest.

Katedral Orta Çağ'a tarihlenir.

The cathedral dates back to the Middle Ages.

Orta çağ tarihinde uzmanlaşıyorum.

I specialize in medieval history.

Orta Doğu, uygarlığın beşiğidir.

The Middle East is the cradle of civilization.

Onlar orta sınıfın üyeleriydi

They were members of the middle class.

Ben orta tabaka değilim.

I'm not middle class.

Bifteğimi orta pişmiş severim.

I like my steak cooked medium rare.

Orta Asya'daki seyahatlerinden döndü.

He's back from his travels in Central Asia.

Onlar orta düzeyde öğrenciler.

They're average students.

Yolun orta şeridinde seyretme.

Don't hog the road.

Bifteğimi orta büyüklükte severim.

I like my steak medium.

Orta sınıf mücadele ediyor.

The middle class is struggling.

Ona orta parmağını gösterdi.

She gave him the middle finger.

Polonya, Orta Avrupa'da bulunmaktadır.

Poland is located in Central Europe.

Macaristan Orta Avrupa'da bulunuyor.

Hungary is located in Central Europe.

O, orta yönetimde çalışıyor.

She works in middle management.

Avusturya, orta Avrupa'nın güneyindedir.

Austria is south of central Europe.

Orta nokta hikâyenin anahtar olayıdır

The Midpoint is the key event of a story,

"Sonuca göre orta düzeyde olmalısın,

It says you should be in the intermediate level,

Fakat biz Orta Asya'dan geldik

But we came from Central Asia

Yanında orta yaşlı kızı var

with her middle-aged daughter in the passenger seat,

Avusturya, Orta Avrupa'da yer almaktadır.

Austria is situated in Central Europe.

Orta çağ 1.000 yıl sürdü.

The Middle Ages lasted 1000 years.

Tom'un orta Atlantik aksanı var.

Tom has a mid-Atlantic accent.

Tom orta tabaka, değil mi?

Tom is middle class, isn't he?

Bir orta-yaş krizine giriyor.

He's going through a mid-life crisis.

Orta Çağda din çok önemliydi.

Religion was very important in the Middle Ages.

Orta çağ Rönesansa yol açtı.

The Medieval Era gave way to the Renaissance.

O, orta yaşlı bir kadındı.

She was a middle-aged woman.

Tom orta yaş krizi geçiriyor.

Tom is going through a midlife crisis.

Yemen, Orta Doğu'da bir ülkedir.

Yemen is a country in the Middle East.

Burası bir orta doğu ülkesi.

This is a middle eastern country.

Özel meselelerimizi ulu orta konuşmayalım.

Let's not wash our dirty linen in public.

Hava korsanları orta doğu ülkelerindendi.

The hijackers were from Middle Eastern countries.

Fransızca orta öğretim gerekli değildir.

- French-medium education isn't useful.
- French-medium education isn't necessary.

Fransızca orta öğretim yararlı değildir.

French-medium education isn't useful.

Tom orta yaşlı bir adamdır.

Tom is a middle-aged man.

Orta büyüklükte bir evim var.

I have a medium-sized house.

Yerdomuzu orta boyutta bir hayvandır.

The aardvark is a medium-sized animal.

- Kazakistan, Orta Asya'daki en geniş ülkedir.
- Kazakistan Orta Asya'daki en büyük ülkedir.

Kazakhstan is the largest country in Central Asia.

Örneğin Orta Doğu'nun Orta Amerika'dan daha önemli olduğunu sana düşündürten şey ne?

What makes you think the Middle East is more important than Mesoamerica, for instance?

- Tom orta sınıf bir mahallede büyüdü.
- Tom orta sınıf bir semtte büyüdü.

Tom grew up in a middle-class neighborhood.

- Kazakistan Orta Asya'nın en büyük ülkesidir.
- Kazakistan Orta Asya'daki en büyük ülkedir.

Kazakhstan is the largest country in Central Asia.

- Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi.
- Profesör, Orta Doğu üzerine bir ders verdi.

The professor gave a lecture on the Middle East.

"orta esmer renkli" olmak yanıma kalabilirdi,

can I get away with being "medium skin toned,"

Pek çok Orta Amerika yerlisi görüyorum

who can no longer sustain themselves by farming,

Orta ve Güney Amerika ormanlarında yaşıyorlar

They live in the jungles of Central and South America,

Tam, atmacanın şehirdeki evinin orta yerinde.

Right in the heart of his city home.

İşte bizim fabrika ayarlarımız Orta Asya

Here are our factory settings in Central Asia

Atalarımıza yani Orta Asya'ya kadar gittiğimizde

When we go to our ancestors, Central Asia

Orta Avrupa'da birkaç yıl barış vardı:

For a few years there was peace in central Europe:  

Orta Çağ kaleleri feodal dünyanın ürünleriydi.

The medieval castle was the product of a feudal world…

Bu üsler Orta Çağ'ın ilk kaleleriydi.

These were the first medieval castles.

Gelişmekte olan bir orta sınıfa ve

They have a thriving middle class and the highest

Bu sırada, yükselen Asyalı orta sınıfı

  Meanwhile, you should check out this other

Yolu 1830'da Orta Doğu'ya düştü,

so he took off to the Middle East around 1830,

Orta yaşlı adam tecavüz ile suçlandı.

The middle aged man was charged with assault.

O, orta yaşlı şişman bir kadındır.

- She is fair, fat and forty.
- She's a middle-aged fat woman.

Orta derecede egzersiz sana iyi gelecektir.

Moderate exercise will do you good.

Maria orta direk bir çevrede yaşıyor.

Maria lives in a middle class neighborhood.

Güzel eski bir orta çağ kasabasıdır!

It's a beautiful old medieval town!

Kazakistan, Orta Asya'daki gelişmiş ülkelerden biridir.

Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia.

Tanrım! Frankfurt Orta Doğu'da değil Almanya'da.

Oh, my God! Frankfurt is in Germany, not in the Middle East!

Nikaragua Orta Amerika'nın en büyük ülkesidir.

Nicaragua is the largest country in Central America.

Belki bir orta yaş krizine giriyorum.

Maybe I'm going through a midlife crisis.

Esas branşım orta çağ Avrupa tarihidir.

My major is medieval European history.

Mary egzotik bir orta doğu güzeliydi.

Mary was an exotic Middle Eastern beauty.

Tom orta sınıf bir mahallede büyüdü.

Tom grew up in a middle class neighborhood.

Orta ve Güney Amerika'da İspanyolca konuşulmaktadır.

Spanish is spoken in Central and South America.

Geçen sene orta ikideydin, değil mi?

You were in the second year of middle school last year, right?

Tom Orta Amerika'yı ziyaret etmek istedi.

Tom wanted to visit Central America.

Avrupa'da birçok Orta çağ kaleleri vardır.

There are many medieval castles in Europe.

Tom orta sınıf bir ailede büyüdü.

Tom grew up in a middle-class family.

Abaküs, Orta Çağ'da yaygın olarak kullanılmıştır.

The abacus was widely used in the Middle Ages.

Birçok eski teknoloji Orta Çağ'da kaybedildi.

Many ancient technologies were lost during the Middle Ages.

Leyla orta sınıf bir mahallede büyüdü.

Layla grew up in a middle-class neighborhood.

Tom orta sınıf bir semtte yaşıyor.

Tom lives in a middle-class neighborhood.

Mary bir Orta Çağ evinde yaşıyor.

Mary lives in a medieval town.

Tom bir Orta Çağ evinde yaşıyor.

Tom lives in a medieval house.

Hiç Orta Batı'yı ziyaret ettin mi?

Have you ever visited the midwest?

- Konstantinopolis'in fethi, Orta Çağ'ın sonunu işaret eder.
- İstanbul'un fethi, Orta Çağ'ın sonunu işaret eder.

The conquest of Constantinople marks the end of the Middle Ages.

- Orta Çağ İspanyası hakkında bir kitap arıyorum.
- Ben Orta Çağ İspanyası hakkında bir kitap arıyorum.

- I'm looking for a book about medieval Spain.
- I am looking for a book about medieval Spain.

Ancak Janie orta okula geldiğinde değişmeye başladı.

However, when Janie hit middle school, she started to change.

Orta Anadolu'daki eski bir Neolitik kazı yeri.

an old Neolithic site in central Anatolia,

Şimdi, bu yasaların çoğu Orta Amerikalı kişileri

Now these laws are mostly aimed at Central Americans

Ki Orta Çağ'da doğum kontrolü olarak kullanılıyordu

which was used for birth control in the Middle Ages