Translation of "Geçecek" in English

0.006 sec.

Examples of using "Geçecek" in a sentence and their english translations:

"Evet, geçecek.

"Yeah, it'll go.

Hisler geçecek

The feelings will go.

O geçecek.

- This will pass.
- That'll pass.

Bu geçecek.

That will pass.

Ağrı geçecek.

The pain will go away.

Tom geçecek.

Tom is going to pass.

Bu da geçecek.

This too shall pass.

Sonraki sınavı geçecek.

He will pass the next examination.

Yaklaşan sınavı geçecek.

He will pass the upcoming examination.

O, nehri geçecek.

He's going to cross the river.

Tom nehri geçecek.

Tom is going to cross the river.

Tahta kim geçecek?

Who will succeed to the throne?

O yakında geçecek.

It'll pass soon.

Sami ele geçecek.

- Sami is gonna get caught.
- Sami is going to get caught.

Koronavirüs de geçecek.

The coronavirus will also pass.

John muhtemelen sınavı geçecek.

John will probably pass the examination.

Arz yakında talebi geçecek.

Supply will soon overtake demand.

Tren Motomachi İstasyonunu geçecek.

The train will pass Motomachi Station.

Neredeyse kesinlikle testi geçecek.

- It may be that she will succeed in the examination.
- She'll almost certainly pass the test.

O kesinlikle sınavı geçecek.

He is bound to pass the test.

O gün tarihe geçecek.

This day will go down in history.

Bu fırtına da geçecek.

- This storm, too, shall pass.
- This storm will also pass.

Tom muhtemelen sınavı geçecek.

- Tom is likely to pass the examination.
- Tom will probably pass the examination.
- Tom is probably going to pass the examination.

O, sınavı kesinlikle geçecek.

She'll pass the exam for sure.

Tom muhtemelen testi geçecek.

Tom will probably pass the test.

Gemi yarın ekvator'u geçecek.

The ship's going to cross the equator tomorrow.

John sınavı muhtemelen geçecek.

- Probably John will pass the examination.
- John will probably pass the examination.

Bu keşif tarihe geçecek.

This discovery will be recorded in history.

Bu an tarihe geçecek.

This moment will be recorded in history.

Şüphesiz o, sınavı geçecek.

No doubt he will pass the examination.

Tom harekete geçecek mi?

Will Tom take action?

Tom geçecek, değil mi?

Tom is going to pass, isn't he?

Tom bizimle irtibata geçecek.

Tom is going to be in touch with us.

Tom benim yerime geçecek.

Tom is going to replace me.

Testi geçecek kadar hızlı yüzebildi.

He could swim fast enough to pass the test.

Gemi bu gece Ekvator'u geçecek.

The ship will cross the equator tonight.

Tom muhtemelen bugünkü sınavı geçecek.

- Tom is likely to pass today's exam.
- Tom will probably pass today's exam.

Bu fırtına ne zaman geçecek?

When is this storm ever going to pass?

O kesinlikle, giriş sınavını geçecek.

He'll certainly pass the entrance exam.

O yokken yerine kim geçecek?

Who will fill in for him when he is away?

"O, sınavı geçecek mi?" "Maalesef geçmeyecek."

"Will he pass the examination?" "I am afraid not."

- Bu da geçer.
- Bunlar da geçecek.

All things must pass.

Leyla nehri yüzerek geçecek kadar güçlüydü.

Layla was strong enough to swim across the river.

- Bunu benim için yaparsan çok makbule geçecek.
- Bunu benim için yaparsan çok hora geçecek.

It would be much appreciated if you would do that for me.

Bugün tren ne kadar geç harakete geçecek?

How late does the train run today?

Taro büyük olasılıkla üniversite giriş sınavını geçecek.

Taro is very likely to pass the university entrance examination.

- Bu bir meydan okuma olacak.
- Çetin geçecek.

- It's gonna be a challenge.
- It's going to be a challenge.

Tom'un grev hattını geçecek cesareti olduğundan şüpheliyim.

- I doubt that Tom has the courage to cross the picket line.
- I doubt Tom has the courage to cross the picket line.

- Onun sınavı geçmesi muhtemeldir.
- O muhtemelen sınavı geçecek.

It is likely that he will pass the examination.

O tamamen iyileşmeden önce uzun bir süre geçecek.

It will be a long time before he has fully recovered.

Ben ona inanmamız gerektiğini düşünüyorum. O, sınavlarını geçecek.

I think we must believe in him. He's going to pass his exams.

Bu soğuk algınlığını atlatmam için epey zaman geçecek.

It'll take me a long time to get over this cold.

- Tom, Mary'nin yerine geçecek.
- Tom, Mary'nin yerini alacak.

Tom will replace Mary.

Tom her zamanki yatma saatini geçecek şekilde yatmadı.

Tom stayed up past his usual bedtime.

- Tom benim yerime geçecek.
- Tom benim yerime geçmeye gidiyor.

Tom is going to replace me.

Japon ekonomisinin büyüme hızı bu yıl % 0.7'yi geçecek.

The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.

Tom eline geçecek ilk fırsatta Mary'yi ziyaret etmeyi planlıyor.

Tom planned to visit Mary the first chance he got.

Tom eline geçecek ilk fırsatta Mary ile konuşmayı planladı.

Tom planned to talk to Mary the first chance he got.

- Tom Mary ile irtibata geçecek.
- Tom Mary ile irtibat kuracak.

Tom will contact Mary.

- Tom'un yerine geçecek birini buldun mu?
- Tom'un yerini alacak birisini buldun mu?

- Did you find someone to replace Tom?
- Did you find somebody to replace Tom?
- Have you found somebody to replace Tom?
- Have you found someone to replace Tom?

Yıl sonuna kadar, ilimizdeki otellerde geceyi geçiren insanların sayısı bir milyon markı geçecek.

By the end of the year, the number of people who have spent the night in hotels in our city will pass the one million mark.

Eğer umursamaz bir şekilde "Erkek arkadaşın var mı?" diye sorarsan, o savunmaya geçecek ve "Neden soruyorsun?" diyecektir.

If you carelessly ask, "Got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "Why do you ask?"