Translation of "Fakirlere" in English

0.010 sec.

Examples of using "Fakirlere" in a sentence and their english translations:

Fakirlere gülmemeliyiz.

We must not laugh at the poor.

Tom fakirlere yardım etmiyordu.

Tom hasn't helped the poor.

Sen fakirlere yardım etmezsin.

- You're not helping the poor.
- You don't help the poor.

Tom fakirlere yardım etmez.

Tom doesn't help the poor.

Biz fakirlere yardım ederiz.

We help the poor.

O, fakirlere yardım eder.

He helps the poor.

O, fakirlere yardım etti.

She helped the poor.

Sen fakirlere yardım etmiyorsun.

- You're not helping the poor.
- You don't help the poor.

Biri fakirlere sadaka vermeli.

One should give alms to the poor.

Tom fakirlere yardım etmedi.

Tom didn't help the poor.

Tom fakirlere yardım eder.

Tom helps the poor.

Zengin olsam fakirlere yardım ederim.

Were I rich, I would help the poor.

Düşük vergiler fakirlere zarar verir.

Lower taxes harm the poor.

Yüksek vergiler fakirlere yardım eder.

Higher taxes help the poor.

Fakirlere sürekli yardım etmeye gayret etti.

He has consistently endeavored to help the poor.

Gerçekten fakirlere yardım etmek istiyor musun?

Do you really want to help the poor?

Paranı fakirlere bağışla ve cennette hazinen olacak.

Donate your money to the poor and you'll have treasure in heaven.

Tom bütün hayatını fakirlere yardım etmeye adadı.

Tom devoted his life to helping the poor.

Biz bunu fakirlere yardım etmek için yaparız.

We do this to help the needy.

- Yeni battaniyeler yoksullara dağıtıldı.
- Fakirlere yeni battaniyeler dağıtıldı.

New blankets were distributed to the poor.

Böyle bir program zenginlere yardım edecek fakat fakirlere zarar verecektir.

Such a program will help the rich but harm the poor.

Örnek olarak, hükümetin ailelere ve fakirlere yaptığı para yardımlarının %50'si

As an example, 50% of all aid provided by the government to families and the poor end

Bu programlar açıkça fakirlere yardım etti, ama Chavez için de bir amaca hizmet ediyordu

These programs certainly helped the poor, but they served a purpose for Chavez as well.

Eğer fakirlere yiyecek bir şey verirsem, o zaman bana aziz derler. Eğer fakirlerin neden yiyecek hiçbir şeyi olmadığını sorarsam, o zaman bana komünist derler.

If I give the poor something to eat, then they call me a saint. If I ask why the poor have nothing to eat, then they call me a communist.