Translation of "Duygusu" in English

0.005 sec.

Examples of using "Duygusu" in a sentence and their english translations:

Onun güzellik duygusu yoktur.

- She has no sense of the beautiful.
- She has no sense of beauty.

Onun görev duygusu yok.

She has no sense of duty.

Onun yön duygusu yoktur.

He has no sense of direction.

Feministlerin mizah duygusu yoktur.

Feminists have no sense of humour.

Danny'n güzellik duygusu yoktur.

Danny has no sense of beauty.

Tom'un stil duygusu yok.

Tom has no sense of style.

Tom'un utanma duygusu yok.

Tom has no sense of shame.

Tom'un mizah duygusu yok.

Tom has no sense of humor.

Tom'un macera duygusu yok.

Tom has no sense of adventure.

Tatlı bir mizah duygusu var.

She has a delightful sense of humor.

Onun bir moda duygusu var.

She has a sense of fashion.

Birçok Amerikalının mizah duygusu vardır.

Most Americans have a sense of humor.

Tek çocuk olmanın duygusu nedir?

What is the feeling of being an only child?

Espri duygusu yok gibi görünüyor.

He seems to have no sense of humor.

Güçlü bir sorumluluk duygusu var.

He has a strong sense of responsibility.

Tom mizah duygusu var mı?

Does Tom have a sense of humor?

Onun mizah duygusu çok yavan.

His humor is very dry.

Tom mizah duygusu ile tanınır.

Tom is known for his sense of humor.

Mary bir gurur duygusu hissetti.

Mary felt a sense of pride.

önemli sayılmak, kahramanlık aidiyet duygusu, amaç,

significance, heroism, a sense of belonging and purpose,

Ve büyük bir tatmin duygusu yaşıyordum.

and I felt a great sense of fulfillment

Kültürel binalar bir merak duygusu uyandırmalıydılar.

They should create a sense of curiosity.

Onun duygusu sözler için çok güçlüydü.

Her emotion was too strong for words.

Tom'un kötü bir mizah duygusu vardır.

Tom has a wicked sense of humor.

Tom'un bir deja vu duygusu vardı.

Tom had a feeling of déjà vu.

Tom mizah duygusu yok gibi görünüyor.

Tom seems to have no sense of humor.

O, az duygusu olan bir kadındı.

She was a woman of few emotions.

Siz genç insanların mizah duygusu yok.

You young people have no sense of humor at all.

Çok iyi bir mizah duygusu var.

He has a very good sense of humor.

Tom'un güçlü bir sorumluluk duygusu var.

Tom has a strong sense of responsibility.

Tom'un büyük bir mizah duygusu var.

- Tom has a great sense of humor.
- Tom has a great sense of humour.

Tom'un güçlü bir görev duygusu var.

Tom has a strong sense of duty.

Tom'un garip bir mizah duygusu vardır.

Tom has a weird sense of humor.

Tom'un karanlık bir mizah duygusu var.

Tom has a dark sense of humor.

Tom'un sapkın bir mizah duygusu var.

Tom has a warped sense of humor.

Ve suçluluk duygusu içinde kendime sürekli hatırlattım,

and with great guilt, I kept reminding myself

Anti CEO kitabının temelinde şükran duygusu var.

An anti-CEO playbook is about gratitude.

Onun çok sıkıcı bir mizah duygusu var.

- His humour is very deadpan.
- His humor is very dry.
- He has a very dry sense of humor.

Tom'un modern resim için estetik duygusu vardır.

- Tom appreciates modern art.
- Tom has an aesthetic sense for modern painting.

Onun duygusu, onun ruhu ona çok hitap edecek.

she'll appeal to its sense and spirit.

Bilim, merak duygusu ve dayanışma için de geçerlidir.

This applies to science, human curiosity, solidarity --

Biz çaresizlik duygusu ile baş etmek zorunda kalacağız.

We will have to get over the feeling of helplessness.

O gerçekten kolayca kaybolur. Onun yön duygusu yok.

She gets lost really easily. She's got no sense of direction.

Koku duygusu kaybı bir kafa travması nedeniyle oldu.

The loss of his sense of smell was due to a head injury.

Diğeri ise çok karakteristik mizah duygusu, korkarım diyorum… bu

The other is the very characteristic sense of humour, which I call, I’m afraid… it’s

O güvenilir bir kişi ve güçlü sorumluluk duygusu var.

He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.

Diğer insanların duygusu ne olursa olsun, o düşündüğünü söyler.

He says what he thinks regardless of other people's feelings.

O, o filmi izledikten sonra önsezi duygusu ile doluydu.

After watching that film he was filled with a sense of foreboding.

Bir köpeğin koku alma duygusu, bir insanınkinden çok daha keskindir.

A dog's sense of smell is much keener than a human's.

Hafif bir suçluluk duygusu olsa da o kendini gülmekten alamadı.

He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.

Tom iyi bir kahkahayı sever ve mizah duygusu olmayan insanlardan kaçınır.

Tom loves a good laugh and avoids people who haven't got a sense of humour.

Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.

No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction.

Çalşmak sadece ekonomik yararlar ve maaş için önemli değildir, fakat aynı zamanda sosyal ve psikolojik ihtiyaçlar ve toplumun iyiliği için bir şey yapma duygusu için.

Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.