Examples of using "Sır" in a sentence and their dutch translations:
- Kan je een geheim bewaren?
- Kunnen jullie een geheim bewaren?
- Kunt u een geheim bewaren?
- Het is een geheim.
- 't Is een geheim.
Een geheim bewaren heb ik nooit gekund.
Dat is geen geheim.
Een geheim bewaren heb ik nooit gekund.
Het mysterie blijft onopgelost.
Ze konden geen enkel geheim ontdekken.
Het is geen geheim.
Ik zal jou een geheim vertellen.
Kun je goed geheimen bewaren?
Is het een geheim?
- Je had het geheim moeten houden.
- Jullie hadden het geheim moeten houden.
Kunnen jullie een geheim bewaren?
Is het een geheim?
Die informatie is privé, niet geheim.
Hou het alsjeblieft geheim.
Tom is niet goed in het bewaren van geheimen.
Er zijn geen geheimen tussen ons.
Hou het geheim.
Ik ben niet goed in geheimen bewaren.
Kan ik je een geheimpje vertellen?
Houd dit a.u.b. geheim.
Ik wist niet dat het een groot geheim was.
We moeten dat, denk ik, voor onszelf houden.
Kan ik je een geheimpje vertellen?
- Dat is een geheim onder jou en mij.
- Dat is een geheim tussen u en mij.
Het kan niet oneindig geheim gehouden worden.
Dat hij ziek is, maken we beter niet bekend.
Ik denk dat het nog steeds een mysterie is waarom hij zijn vrouw heeft vermoord.
Je kunt zoiets groots niet geheim houden.
Het is geen geheim dat Tom een andere mening dan jij hebt.
Ze zweerden dat ze het geheim zouden houden.
meer risico's nemen dan kinderen of volwassenen,
Of Shakespeare dat gedicht geschreven heeft of niet, zal waarschijnlijk een misterie blijven.