Translation of "Sır" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Sır" in a sentence and their dutch translations:

- Sır tutabilir misin?
- Sır saklayabilir misin?
- Bir sır tutabilir misin?

- Kan je een geheim bewaren?
- Kunnen jullie een geheim bewaren?
- Kunt u een geheim bewaren?

O bir sır.

- Het is een geheim.
- 't Is een geheim.

Asla sır tutamam.

Een geheim bewaren heb ik nooit gekund.

Bu sır değil.

Dat is geen geheim.

Hiç sır tutamadım.

Een geheim bewaren heb ik nooit gekund.

Sır hâlâ çözülmeden duruyor.

Het mysterie blijft onopgelost.

Herhangi bir sır keşfedemediler.

Ze konden geen enkel geheim ontdekken.

O bir sır değil.

Het is geen geheim.

Sana bir sır söyleyeceğim.

Ik zal jou een geheim vertellen.

Sır saklamada iyi misin?

Kun je goed geheimen bewaren?

O bir sır mı?

Is het een geheim?

Onu sır olarak tutmalıydın.

- Je had het geheim moeten houden.
- Jullie hadden het geheim moeten houden.

Bir sır tutabilir misiniz?

Kunnen jullie een geheim bewaren?

Bu bir sır mı?

Is het een geheim?

Bu bilgi mahrem, sır değil.

Die informatie is privé, niet geheim.

Lütfen bunu sır olarak sakla.

Hou het alsjeblieft geheim.

Tom sır tutmakta iyi değildir.

Tom is niet goed in het bewaren van geheimen.

Bizim aramızda hiç sır yok.

Er zijn geen geheimen tussen ons.

Onu bir sır olarak tut.

Hou het geheim.

Sır saklamada çok iyi değilim.

Ik ben niet goed in geheimen bewaren.

- Sana küçük bir sır verebilir miyim?
- Sana küçük bir sır söyleyebilir miyim?

Kan ik je een geheimpje vertellen?

Lütfen bunu bir sır olarak sakla.

Houd dit a.u.b. geheim.

Bunun büyük bir sır olduğunu bilmiyordum.

Ik wist niet dat het een groot geheim was.

Sanırım bunu bir sır olarak saklamalıyız.

We moeten dat, denk ik, voor onszelf houden.

Sana küçük bir sır verebilir miyim?

Kan ik je een geheimpje vertellen?

Bu sizin ve benim aramda sır.

- Dat is een geheim onder jou en mij.
- Dat is een geheim tussen u en mij.

Sonsuza kadar bu bir sır olarak saklanamaz.

Het kan niet oneindig geheim gehouden worden.

Onun hasta olduğu aramızda sır olarak kalsın.

Dat hij ziek is, maken we beter niet bekend.

Sanırım onun karısını öldürme nedeni hâlâ bir sır.

Ik denk dat het nog steeds een mysterie is waarom hij zijn vrouw heeft vermoord.

O kadar büyük bir şeyi sır olarak tutamazsın.

Je kunt zoiets groots niet geheim houden.

Tom'un görüşünün seninkilerden farklı olduğu bir sır değil.

Het is geen geheim dat Tom een andere mening dan jij hebt.

Onlar onu bir sır olarak saklayacağına yemin etti.

Ze zweerden dat ze het geheim zouden houden.

Daha çok risk alma eğilimde oldukları artık bir sır değil

meer risico's nemen dan kinderen of volwassenen,

Bu şiiri Shakespeare'in yazıp yazmadığı muhtemelen bir sır olarak kalacak.

Of Shakespeare dat gedicht geschreven heeft of niet, zal waarschijnlijk een misterie blijven.