Translation of "Dediği" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Dediği" in a sentence and their arabic translations:

Notta dediği gibi,

مثل هذه الملاحظة:

J.R.Tolkien'in dediği gibi

كما قال J.R. Tolkien ،

Dediği zaman el uzatsaydık ?

"ساعدني، أنا خائف هناك رجل سيىء؟"

Albert Einstein'ın dediği gibi

كما قال ألبرت أينشتاين

Dediği herşeyi yapabilecek kapasitede

قادر على فعل كل ما يقوله

Simpsons'ların dediği doğru mu çıkacak?

هل سيكون صحيحا ما قاله عائلة سمبسون؟

Onun ne dediği umurumda değil.

أنا لا أهتم لما يقول.

Eğer tekne görgü şahidinin dediği gibi

إذا كان القارب قد انقلب فعلاً ...

Yani eliptik dediği şöyle bir şey

لذلك شيء يقوله بيضاوي الشكل

Onun dediği sonra beni şok etti.

ما قاله حينها صدمني.

Gerçekten buna inanıyorum ve bir yazarın dediği gibi,

أريد أن أقول لكل الأصدقاء عديمي الخبرة، وأنا أعتقد ذلك حقاً،

Her izcinin de dediği gibi, önemli olan hazırlıklı olmaktır.

‫مثلما يقول جميع أعضاء الكشافة، ‬ ‫المهم هو أن تكون مستعداً.‬

İngiliz arkadaşlarının ona başka bir yol dediği için çalıştı

وبينما كانت تدرس باتجاه عملت كما اطلق عليها اصدقائها

. Anne babasının dediği gibi İngilizler ve Asma tarafından da şımartılıyor.

إيما كما يدلعها البريطاني واسماء كما اسماها والديها فتاةٌ لم تكن

, bilim adamlarının dediği gibi, dört ila on dört gün arasında

الفيروس حيث يقول العلماء انها بين اربعة واربعة عشر يوماً

Bir keresinde kadın bir gazeteciye şişman domuz dediği için ortalık karıştı

مرة واحدة حصلت على الخلط لأن صحفية تسمى خنزير سمين

- Onu, onun senin yapmanı istediği şekilde yap.
- Onu, onun dediği yoldan yap.

افعله كما يقول لك.