Examples of using "Turco" in a sentence and their russian translations:
- Вы говорите по-турецки?
- Ты говоришь по-турецки?
Вы говорите по-турецки?
Ты говоришь по-турецки?
Я понимаю турецкий.
Я турок.
Я не говорю по-турецки.
Я учу турецкий.
Или ты турок?
Я не говорю по-турецки.
Он турок
Я турок.
Я очень люблю турецкий язык.
Её парень - турок.
Я хочу выучить османский язык.
Али приготовил кофе по-турецки.
У меня нет турецкой клавиатуры.
Её парень - турок.
Вы переводите это на турецкий, это переводит.
Я очень хорошо говорю по-английски и по-турецки.
Турецкий - сложный язык.
Как по-турецки будет "телефон"?
Турецкость очень старая, как я уже сказал
Ты перевёл пьесу с турецкого языка на арабский.
Почему ты перестал учить турецкий язык?
Мы используем западные термины, которые не на турецком языке
И мы назовём его Chobani, что на турецком значит "пастух"».
этот ребенок был последним турком из турок.
Издаем звуки горла, которых нет на турецком
Турецкий журналист в музее Метрополитен в Америке
Ты козёл отпущения.
Если вы приведете человека, который является врагом турецкости
Опасаясь турецкой контратаки, он ушел в Константинополь.
- Им просто нужен мальчик для битья.
- Им просто нужен козёл отпущения.
Почти все знают, что мой родной язык — турецкий.
но этого недостаточно, чтобы уничтожить турецкость
Не сказал, что турецкость это эпос существования
тогда как турецкий - одна из древнейших рас.
но турецкость снова увеличится от одного человека к миру
Согласно шаманизму, старые турки вошли в чужой лес
Почему одна из этих теорий не должна быть написана на турецком языке?
Им просто нужно найти стрелочника.
Впредь собрания будут проводиться на турецком.
Для получения консультационных услуг по вопросам, касающимся турецкого права, вступайте в эту группу.
Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli.
Турецкий диктатор издал закон, в соответствии с которым все подданные под страхом смертной казни должны переодеться в европейские костюмы.
Впервые его заметил турок. Об этом он говорил на астрономическом конгрессе.
Этот астероид видели в телескоп всего лишь раз. Это удалось турецкому астроному в 1909 году.
Мы празднуем день Татоэбы 28 ноября, потому что это день, когда были добавлены турецкий, эсперанто и греческий языки.