Examples of using "Llamando" in a sentence and their russian translations:
- Кто-то зовёт.
- Кто-то кричит.
- Кто-то звонит.
Я тебе звоню.
Тебе кто-то звонит.
- Ты звонишь из Германии?
- Вы звоните из Германии?
- Звонят в дверь.
- В дверь звонят.
- Откуда ты звонишь?
- Ты откуда звонишь?
Я звоню Тому.
Я зову официанта.
Ты меня толстой называешь?
- Я звоню в Бостон.
- Я вызываю Бостон.
- Тебе Том звонит.
- Вам Том звонит.
Ты называешь меня лжецом?
Хочешь сказать, я тупой?
- Хочешь сказать, я вор?
- Хотите сказать, я вор?
Кто меня зовёт?
Ты называешь меня лгуньей?
Звонят по телефону.
- Ты из Австралии звонишь?
- Вы из Австралии звоните?
- Ты звонишь из Австралии?
- Вы звоните из Австралии?
Я звоню своему отцу.
Том перезванивает.
- Я звоню брату.
- Я звоню своему брату.
Я как раз сейчас тебе звонил.
Том продолжал звать Мэри.
- Том звонит Мэри.
- Том зовёт Мэри.
Её мать зовёт её.
Я звонил своему другу.
Звонят в дверь.
Кто-то стучит в дверь.
Том зовёт мать.
Кто стучит в дверь?
Я перезваниваю жене.
Я тебе всю ночь звонил.
Юлия тебя зовёт.
Я звоню Тому по телефону.
- По-моему, кто-то стучит в дверь.
- По-моему, в дверь стучат.
Думаю, ты знаешь, почему я тебя зову.
Я бы не стал звонить, если бы это не было важно.
Открой. Они звонят в дверь.
Они звонят в дверь.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
Кто-то стучит в дверь.
Я знаю, что это Том в дверь стучит.
Он продолжает мне названивать, а я совершенно не хочу с ним разговаривать.