Translation of "Gemelos" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Gemelos" in a sentence and their russian translations:

Somos gemelos.

Мы близнецы.

Son gemelos.

Они близнецы.

Tengo gemelos.

- У меня близнецы.
- У меня двойня.
- У меня двойняшки.

¿Son gemelos?

Они близнецы?

- Está embarazada de gemelos.
- Ella espera gemelos.

Она беременна близнецами.

Ella tuvo gemelos.

- Она родила близнецов.
- У неё родились близнецы.
- У неё была двойня.
- Она родила двойню.

Ella espera gemelos.

Она ждёт близнецов.

Los gemelos ayudaron.

Близнецы помогли.

Esos dos niños son gemelos.

Эти два брата — близнецы.

Tom y Mary son gemelos.

Том и Мэри - двойняшки.

Excepto si somos gemelos idénticos, claro,

Кроме однояйцевых близнецов, конечно.

Di a luz a gemelos idénticos.

- Я родила близнецов.
- Я произвела на свет близнецов.

Los gemelos son indistinguibles entre sí.

Эти близнецы неотличимы друг от друга.

Dormir y morir son hermanos gemelos.

Сон и смерть - близнецы.

Tom y John son gemelos idénticos.

Том и Джон — однояйцевые близнецы.

Pensé que Tom y María eran gemelos.

- Я думал, что Том и Мэри - близнецы.
- Я думала, что Том и Мэри - близнецы.

Era muy difícil distinguir a los gemelos.

Было очень трудно отличить близнецов друг от друга.

Como regla, los gemelos tienen mucho en común.

Как правило, у близнецов много друг с другом общего.

A veces es difícil distinguir a los gemelos.

- Порой очень трудно отличить близнецов друг от друга.
- Иногда очень трудно различить близнецов.

No fue capaz de diferenciar los dos gemelos.

- Он не мог различать близнецов.
- Он не мог различить близнецов.

Uno de los gemelos está vivo, el otro está muerto.

Один из близнецов жив, но второй умер.

El mensaje dado al comienzo de la película fue este; gemelos

Сообщение, данное в начале фильма, было таким; братья-близнецы

Los gemelos son tan parecidos que es casi imposible distinguir al uno del otro.

Близнецы так похожи, что почти невозможно отличить одного от другого.

- Tus pechos son dos crías mellizas de gacela, paciendo entre azucenas.
- Tus dos pechos, como gemelos de gacela, que se apacientan entre lirios.

Два сосца твои, как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.