Translation of "Embarazada" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Embarazada" in a sentence and their russian translations:

¿Estás embarazada?

Ты беременна?

Estaba embarazada.

Я была беременна.

Estabas embarazada.

- Вы были беременны.
- Ты была беременна.

Quedé embarazada.

Я забеременела.

¿Estoy embarazada?

Я беременна?

Estoy embarazada.

Я беременна.

Estás embarazada.

Ты беременна.

- Mi esposa está embarazada.
- Mi mujer está embarazada.

- Моя жена беременна!
- Моя жена беременна.
- У меня жена беременна.

Ella está embarazada.

Она беременна.

Mary está embarazada.

Мэри беременна.

Tom, estoy embarazada.

Том, я беременна.

No está embarazada.

Она не беременна.

No estoy embarazada.

Я не беременна.

Y esta está embarazada.

И эта самка ждет потомства.

- Estoy embarazada.
- Estoy embarazado.

- Я беременная.
- Я беременна.

- Estás embarazada.
- Estás preñada.

- Вы беременны.
- Ты беременна.

Creo que estoy embarazada.

- Думаю, я беременна.
- Кажется, я беременна.

¿Alguna vez estuviste embarazada?

- Вы когда-нибудь были беременны?
- Ты когда-нибудь была беременна?

Quedé embarazada por accidente.

Я забеременела случайно.

¡Mi mujer está embarazada!

Моя жена беременна!

No, gracias. Estoy embarazada.

Нет, спасибо, я беременна.

Ella ya estaba embarazada.

Она уже была беременна.

Ella se quedó embarazada.

Она забеременела.

¿Cuántos meses llevas embarazada?

На каком ты месяце беременности?

No quiere quedar embarazada.

Она не хочет забеременеть.

No puede quedar embarazada.

Она не может забеременеть.

Recuerda que estás embarazada.

Помни, что ты беременна.

Tom la dejó embarazada.

Том её обрюхатил.

Creía que estabas embarazada.

Я думал, ты беременна.

Ella mintió sobre estar embarazada.

Она солгала о своей беременности.

"¿Estás embarazada?" "Sí, de Pedro."

«Ты беременна?» — «Да, от Педро».

Escuché que María estaba embarazada.

Я слышал, Мэри беременна.

Tuvo problemas para quedar embarazada.

- Она никак не могла забеременеть.
- Ей никак не удавалось забеременеть.
- У неё никак не получалось забеременеть.

Me dijo que estaba embarazada.

Она сказала мне, что беременна.

Escuché que ella estaba embarazada.

Я слышал, она беременна.

Mary lleva 36 semanas embarazada.

Мэри на тридцать шестой неделе.

Mi mejor amiga está embarazada.

Моя лучшая подруга беременна.

María no quiere quedar embarazada.

Мария не хочет забеременеть.

Estoy embarazada de cuatro meses.

Я на четвертом месяце беременности.

¡No, gracias, ya estoy embarazada!

Нет, спасибо, я уже беременна!

¿Cuántos meses has estado embarazada?

На каком ты месяце беременности?

¿Hace cuánto que estás embarazada?

Как давно ты беременна?

- No se puede estar un poco embarazada.
- No se puede estar medio embarazada.

Нельзя быть немножко беременной.

- ¿De cuánto estás embarazada?
- ¿En qué mes de embarazo estás?
- ¿Cuántos meses llevas embarazada?

- На каком Вы месяце?
- Ты на каком месяце?
- Вы на каком месяце беременности?
- На каком ты месяце беременности?

Se reveló que María estaba embarazada.

Выяснилось, что Мария была беременна.

No puedo quedar embarazada. Soy estéril.

Я не могу забеременеть. Я бесплодна.

¿Es verdad que entonces estabas embarazada?

Это правда, что ты тогда была беременна?

Ella está embarazada de ocho meses.

Она на восьмом месяце беременности.

Sospecho que mi esposa está embarazada.

Я подозреваю, что моя жена беременна.

Mary está embarazada de dos meses.

Мэри на втором месяце беременности.

Tengo que decirte algo ... estoy embarazada.

Мне надо тебе кое-что сказать... я беременна.

¡Papá no estoy bromeando!, estoy embarazada.

Папа, я не шучу! Я беременна.

La esposa de Tom está embarazada.

Жена Тома беременна.

En poco tiempo, ella quedó embarazada.

В скором времени она забеременела.

Ya estoy embarazada de cuatro meses.

Я уже на четвёртом месяце.

¿Estás embarazada? ¡Mis más sinceras felicitaciones!

Ты беременна? От всей души поздравляю!

Mary me dijo que estaba embarazada.

Мэри сказала мне, что беременна.

- María quedó embarazada a los catorce años.
- María se quedó embarazada a los 14 años.

Мэри забеременела в четырнадцать.

- ¿Cuántos meses has estado embarazada?
- ¿En qué mes de embarazo estás?
- ¿Cuántos meses llevas embarazada?

- Ты на каком месяце?
- На каком ты месяце беременности?

- Tom la dejó embarazada.
- Tomás la embarazó.

- Том её обрюхатил.
- Том заделал ей ребёнка.

"¡Creo que estoy embarazada!", dijo la mujer.

«Думаю, я беременна!» — сказала женщина.

- Está embarazada de gemelos.
- Ella espera gemelos.

Она беременна близнецами.

Oye, ¿ya te enteraste? Susan está embarazada.

Слушай, ты уже знаешь? Сьюзан беременна.

No se puede estar un poco embarazada.

Нельзя быть немножко беременной.

Estoy embarazada, pero no sé cómo decírselo.

Я беременна, но не знаю, как ему об этом сказать.