Translation of "Alarma" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Alarma" in a sentence and their portuguese translations:

¡Toca la alarma!

Dispare o alarme!

La alarma sonó.

- Soou o alarme.
- O alarme disparou.

Apaga la alarma.

- Desligue o despertador.
- Desligue o alarme.

Tom escuchó la alarma.

Tom ouviu o alarme.

Tom apagó la alarma.

Tom desligou o alarme.

La alarma está sonando.

O despertador está tocando.

Actívale la alarma al automóvil.

Ative o alarme do carro.

- La alarma sonó.
- El despertador sonó.

- Soou o alarme.
- O alarme disparou.

La alarma sonó a las ocho.

O sino tocou às oito.

Se canceló la alarma de tsunami.

- O alerta de tsunami foi cancelado.
- O alerta de tsunami foi retirado.

Si suena la alarma camina, no corras.

Caso o alarme toque, ande; não corra.

Sonó la alarma y todos debieron evacuar.

O alarme tocou e todos tiveram de ser evacuados.

El ladrón huyó cuando saltó la alarma.

O ladrão fugiu quando disparou o alarme.

Desperté con el sonido de la alarma.

Acordei com o tocar do despertador.

Sonaron la alarma cuando vieron al enemigo acercándose.

O alarme soou quando viram o inimigo se aproximando.

- La alarma está sonando.
- El despertador está sonando.

O despertador está tocando.

No te preocupes. Probablemente es una falsa alarma.

Não se preocupe. É provavelmente alarme falso.

La tierra empezó a temblar y sonó la alarma.

- O chão começou a tremer e o alarme tocou.
- O chão começou a tremer e disparou o alarme.

Papá puso la alarma a las seis en punto.

O pai programou o alarme para as seis horas.

Una llamada de alarma durante 3 años por la mañana.

Uma chamada de alarme por 3 anos pela manhã

Para llegar sin alarma a Pando con un contingente importante de gente.

chegarem a Pando sem levantar suspeitas, com um grupo bastante grande de pessoas.

Tom siguió leyendo el periódico aún cuando había sonado la alarma de robos.

Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.