Translation of "Vamos" in Polish

0.021 sec.

Examples of using "Vamos" in a sentence and their polish translations:

- Vamos.
- Vamos, vamos allá.

No dalej, chodźmy.

Vamos, sigamos. ¡Vamos!

No już, za mną. No już!

Aquí viene. Vamos. Vamos.

Zbliża się. Tutaj. No chodź.

Vamos.

Chodźmy.

¡Vamos!

Dobrze.

- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?

- Dokąd idziemy?
- Gdzie idziemy?

¿Vamos a pelear? Bien, aquí vamos.

Więc mamy walczyć? Dobrze.

Bien, vamos.

Chodźmy.

Vamos. ¡Dana!

Szybko! Dana!

¡Vamos rápido!

Jedziemy szybko!

¡Vamos, miremos!

Chodźcie, zobaczymy!

Aquí vamos.

Spróbujmy.

¡Aquí vamos!

No to już!

Vamos, traguémosla.

Dobrze, połykam.

O vamos...

Albo w kierunku...

¿Adónde vamos?

Gdzie idziemy?

- Vámonos.
- Vamos.

Chodźmy!

Vamos, tócala.

No dalej, dotknij to.

Vamos, levántate.

Dalej, wstawaj.

¿Vamos juntos?

Mamy iść razem?

¿Cuándo vamos?

- Kiedy wychodzimy?
- Kiedy wyjdziemy?

Vamos. Tenemos la rama. Vamos a sujetarla.

Do dzieła. Mamy patyk, unieruchomimy go.

- Vamos, aprisa.
- Vamos, apura.
- Venga, date prisa.

No dalej, pośpiesz się.

- Vamos al cine.
- Vamos a ir al cine.

Idziemy do kina.

- Vamos al cine.
- Vamos a ver una peli.

Idziemy do kina.

- Vamos a ir correr.
- Nos vamos a caminar.

Będziemy biegać.

Necesitamos lodo. Vamos.

Potrzebujemy błota. Chodźcie!

Bien. Aquí vamos.

W porządku. Ruszamy.

Bien, ¡aquí vamos!

Więc dobrze!

Vamos, ustedes pueden.

Dasz radę.

Vamos por aquí.

Pójdę tędy.

Bien, aquí vamos.

Okej, zaczynamy.

Muy bien, vamos.

Dobrze, chodźmy.

Decidan rápido. Vamos.

Szybka decyzja, już!

Muy bien. ¡Vamos!

Naprzód!

Muy bien. Vamos.

Chodźcie.

Bien, hagámoslo. Vamos.

Dobrze, do dzieła!

Vamos al cementerio.

Idziemy na cmentarz.

- Entremos.
- Vamos adentro.

Wejdźmy do środka.

Vamos al cine.

Chodźmy do kina.

¿Vamos al cine?

Idziemy do kina?

¿A dónde vamos?

Dokąd idziemy?

Nos vamos ya.

Wyjeżdżamy teraz.

Vamos hacia allá.

Chodźmy tamtędy.

Vamos a luchar.

Będziemy walczyć.

Vamos al mercado.

Idziemy na rynek.

Vamos a casa.

Idziemy do domu.

Vamos a emborracharnos.

Chodźmy się spić.

¡Vamos! ¡Tú puedes!

Dalej! Dasz radę!

Vamos al parque.

Idziemy do parku.

Nos vamos mañana.

Jutro wyjeżdżamy.

vamos, "party hard" total.

Ostry hardcore.

- Pepe, querido... - ¡Vamos arriba!

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

Traigámoslo hacia aquí. Vamos.

Wciągnijmy go z powrotem. No już!

Con eso bastará. Vamos.

Gotowe. Chodźmy.

Pero lo haré, vamos.

Ale spróbuję, chodźmy.

Es ella. ¡Vamos, rápido!

To zdecydowanie ona, szybko!

Nos vamos de aquí.

Ewakuujemy się.

Bien, debemos bajar. ¡Vamos!

Musimy zejść. Naprzód!

Bien, eso haremos. Vamos.

Dobrze, do dzieła!

La tengo, aquí vamos.

Trzymam go.

Será nuestra salida. Vamos.

Tędy wyjdziemy. Chodźcie!

¿Vamos por los restos?

Trzymamy się planu dojścia do wraku

Vamos, cantemos una canción.

Zaśpiewajmy!

Abrígense, vamos a salir.

Ubieraj się, wychodzimy.

¿Cuándo vamos a hacerlo?

Kiedy to zrobimy?

¿Qué vamos a almorzar?

Co będzie na obiad?