Translation of "¿saben" in Polish

0.028 sec.

Examples of using "¿saben" in a sentence and their polish translations:

- Ellos ya saben.
- Ellas ya saben.
- Ya saben.

Oni już wiedzą.

Pero ¿saben qué?

Ale wiecie co?

Todos saben eso.

Wszyscy to wiedzą.

Saben lo suficiente.

Oni wiedzą wystarczająco.

Ellos saben nadar.

Oni potrafią pływać.

Nunca saben qué encontrarán.

Nigdy nie wiesz, co znajdziesz.

Pero ya lo saben.

Ale to już wiecie.

¿Saben lo que respondió?

Wiecie, co odpowiedziała?

- No saben que soy japonés.
- Ellos no saben que soy japonés.

Oni nie wiedzą, że jestem Japończykiem.

“Saben qué, yo puedo manejarlo.

"Dam sobie z tym radę.

Pero ya saben la realidad

ale wiecie jak jest.

Todos lo saben excepto yo.

Wszyscy wiedzą o tym oprócz mnie.

Ni siquiera saben por qué.

Oni nie wiedzą nawet dlaczego.

No saben que soy japonesa.

Oni nie wiedzą, że jestem Japonką.

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Saben desagradable... pero son proteínas, energía.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Muchos amigos de Tatoeba saben esperanto.

Wielu przyjaciół Tatoeba zna esperanto.

¿Saben de quién es este auto?

Wiecie, czyj jest ten samochód?

Tom y Mary saben qué sucedió.

Tomek i Maria wiedzą, co się stało.

Pocos estudiantes saben leer el latín.

Niewielu studentów umie czytać po łacinie.

Pocos estudiantes saben leer en latín.

Niewielu studentów umie czytać po łacinie.

Los rusos saben todo sobre osos.

Rosjanie wiedzą wszystko o niedźwiedziach.

Todos saben que Tom lo hizo.

Każdy wie, że Tom to zrobił.

Todos saben que Tom está mintiendo.

Każdy wie, że Tom kłamie.

Estos huevos fritos saben a goma.

To smażone jajko smakuje jak guma.

No todos saben de este plan.

Nie wszyscy wiedzą o tym planie.

No saben qué hacer con el dinero.

Nie wiedzą, co zrobić z pieniędzmi.

Perdónalos, porque no saben lo que hacen.

Wybacz im, bo nie wiedzą, co czynią.

- ¿Saben qué es esto?
- ¿Sabes qué es?

Czy wiesz, co to jest?

Pero ¿saben qué? Hubo caminos que no exploramos.

Wiecie co? Było kilka ścieżek, którymi nie poszliśmy.

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

Kiedy posypują drogę, gdy jest lód, używają piasku.

Saben, esto es un milagro. Es un milagro.

To jest cud.

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

Rzadki widok, niewiele osób wie, że istnieją.

Los hombres no saben nada de las mujeres.

Mężczyźni nie wiedzą nic o kobietach.

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos lo saben.

Wszyscy to wiedzą.

- Sabes que no puedo.
- Saben que no puedo.

Wiesz, że nie mogę.

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos saben eso.

Wszyscy to wiedzą.

Todos saben que dos más dos es cuatro.

Wszyscy wiedzą, że dwa razy dwa to cztery.

Sólo unos pocos estudiantes saben leer en latín.

Niewielu studentów rozumie łacinę.

Pero, saben, estaba entusiasmado porque era algo totalmente inesperado.

Byłem wniebowzięty, bo zupełnie się tego nie spodziewałem.

Ya saben, todas esas partes pegajosas y cosas colgantes

Te kłapiące i dyndające wypustki,

Saben que hay cosas fáciles de comer al anochecer.

Wiedzą, że po zmroku łatwo znaleźć łupy.

Porque todos saben que la luz UV es peligrosa.

bo jak każdy wie, światło UV nie jest bezpieczne.

A veces los críticos no saben lo que critican.

Krytycy czasem sami nie wiedzą, co krytykują.

- Tú sabes algo.
- Usted sabe algo.
- Ustedes saben algo.

Ty coś wiesz.

Algunos de mis amigos saben hablar francés bastante bien.

Niektórzy z moich znajomych mówią po francusku całkiem nieźle.

Pero, tengo acceso a muchas cosas y, como saben,

Mam dostęp do tylu rzeczy,

Ya saben, si hay algo que concluir de mi charla,

to pomyślcie, co usłyszeliście na samym początku.

Para empezar, para quienes no saben a qué me dedico,

Dla tych, którzy mnie nie znają,

Saben el tipo de desacuerdos a los que me refiero.

Wiecie, o jakie konflikty mi chodzi.

Pero hay un problema. Los gavilanes de Cooper saben que vendrán.

Ale jest problem. Spodziewa się ich krogulec czarnołbisty.

Y saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

- No sabéis quién soy.
- No sabe quién soy.
- No saben quién soy.

Nie wiecie, kim jestem.

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

Wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Jest ci słabo.

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos... ...esta misión e intentemos encontrar el veneno mismo

Moglibyśmy jednak kontynuować tę misję i spróbować znaleźć jad,

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos esta misión e intentemos encontrar los venenos mismos

Moglibyśmy jednak kontynuować tę misję i spróbować znaleźć jad,

- Sabes todo.
- Saben todo.
- Sabe todo.
- Tú sabes todo.
- Usted sabe todo.
- Ustedes saben todo.
- Conoces todo.
- Tú conoces todo.
- Conoce todo.
- Usted conoce todo.
- Conocen todo.
- Ustedes conocen todo.

Wiesz wszystko.

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto.

Ludzie nie wiedzą, że można faktycznie zjeść część jodły.

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto.

Ludzie nie wiedzą, że można faktycznie zjeść część jodły.

La mayoría de las personas no saben que el señor Itsumi es de Kansai.

Większość osób nie wie, że pan Itsumi pochodzi z Kansai.

"Aquellos que están actualmente infectados y no lo saben, o casi no muestran síntomas,

„Ci, którzy są faktycznie zarażeni i nie wiedzą o tym lub nie wykazują prawie żadnych objawów...

No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.

Nie lubię, gdy matematycy, którzy wiedzą o wiele więcej niż ja, nie potrafią się jasno wyrazić.

De acuerdo al anciano que conocí ayer, las cucarachas pueden comerse y no saben nada mal.

Jak twierdzi staruszek, którego poznałem wczoraj, karaluchy można jeść i wcale tak źle nie smakują.

- ¿Sabes de quién es este carro?
- ¿Sabes de quién es este coche?
- ¿Saben de quién es este auto?

Wiecie, czyj jest ten samochód?

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto. No me va a dar mucha energía, pero sí algo.

Ludzie nie wiedzą, że można faktycznie zjeść część jodły. To nie da mi dużo energii, ale trochę pomoże.

- ¿Sabes quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabés quién inventó el telégrafo?
- ¿Saben quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabéis quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabe quién inventó el telégrafo?

Czy wiesz, kto wynalazł telegraf?

Tú tendrás estrellas como nadie las ha tenido... Cuando mires al cielo, por la noche, como yo habitaré en una de ellas, como yo reiré en una de ellas, será para ti como si rieran todas las estrellas. ¡Tú tendrás estrellas que saben reír!

Ty będziesz miał takie gwiazdy, jakich nie ma nikt... Gdy popatrzysz nocą w niebo, wszystkie gwiazdy będą się śmiały do ciebie, ponieważ ja będę mieszkał i śmiał się na jednej z nich. Twoje gwiazdy będą się śmiały.