Examples of using "Pensando" in a sentence and their japanese translations:
何考えてるの?
トムのこと考えてるの?
「何を考えてるの?」「君のことだよ」
トムは考えている。
- 何を考えてんだ?
- 何考えてるの?
彼らを助けるつもりですか。
- トムのことが頭から離れない。
- トムのことが気になって仕方ない。
何考えてるの?
何を考えているの?
- 何を考えているの?
- 何考えてるの?
賢くなれ 知恵を使え
バラバラに分解できるように 製品をデザインすること
私も同じこと考えてた。
- 私は君の事を考えている。
- 君のことを考えています。
- あなたは何を考えているのですか。
- 何考えてるの?
何をお考えだとしても ―
私はその計画を考えています。
僕は君のことばかり考えている。
彼はその問題について考えています。
地政学について、
子供たちの事を考えている。
本気で関わろうと考えているんですか?
ずっと考えてたの。
本気で離婚を考えているんですか?
ペルシャ語を勉強したいと思っています。
ですから この中で
外国に行こうと思っている。
ちょうど新しい仕事のことを考えていたんだ。
「何を考えてるの?」「別に・・・」
彼らは次に何をすべきか熟考中である。
- 彼は自分の家を処分しようと考えている。
- 彼は自分の家を処分しようかと考えている。
これ以上考えても無駄だ。
私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
彼女は何を心配しているのだろう。
私はヨーロッパへ行こうと思っている。
これはランスの考えだろうか?
私はその問題を考えているところだ。
私は外国へ行こうか考えている。
私は仕事を変えると思います。
そうやって突き詰めて行くと
- 君は何かほかのことを考えているみたいだね。
- 違うことを考えてるようだね。
友達を呼ぼうと思っているんだ。
彼女は金儲けばかりを企てている。
彼が何を考えているのか私には解らない。
トムはメアリーのことばかりずーっと考え過ぎてるよ。
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
あの古い車を本気で買おうと思っているんですか?
寝ようと思う。
何を考えていたんだっけ。
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
全日はそのことを考えてきた。
船乗りになろうかと考えている。
- 何を考えているの?
- 何考えてるの?
- 私は君の事を考えている。
- 君のことを考えています。
いま何考えてたの?
本気で離婚を考えているんですか?
- 本気であれを全部たいらげるつもりですか?
- 本気であれを全部食べるつもりですか?
これをフランス語に翻訳しようと考えています。
来年はカナダに行こうかと思ってます。
「ええ わかってますよ」と
もう8年も考え続けているんですよ
このテーマについて これまで 考え 研究してきましたが
近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
彼女は長い間その件を考えた。
本気で会社辞めること考えてるの?
トムは渋っている。
いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
これをeBayで売るって、本気で考えてるの?
ハンドバックをどこに置いたかと思いつつ 友達を探していました
この辺りで多分私の気が触れていると 思われるでしょうね
医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
- 私は来年外国へ行こうと思います。
- 私は来年海外に行こうと思っている。
来年はカナダに行こうかと思ってます。
来週神戸へ行こうかと考えている。
何考えてるの?
来年はカナダに行こうかと思ってます。
人生の意味についてずっと考えている。
誰かがあなたに話しているけれども