Translation of "Amaba" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Amaba" in a sentence and their japanese translations:

Ella me amaba, como yo la amaba a ella.

私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。

Tom amaba a María y María lo amaba a él.

トムはメアリーが大好きだったし、メアリーもトムのことが大好きだった。

- Tom realmente amaba a Mary.
- Tom amaba mucho a Mary.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Mi familia la amaba.

私の家族は彼女の事が大好きでした。

Tom amaba a Mary.

トムはメアリーを愛していた。

Ella me amaba de la misma forma que yo la amaba.

- 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
- 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。

- Tom amaba mucho a Mary.
- Tom amaba a Mary muy mucho.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Era algo que él amaba.

それは彼がとても大切にしたものでした

Tom realmente amaba a Mary.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Tom amaba mucho a Mary.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Pensaba que él te amaba, pero parece ser que él amaba a otra.

彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。

Ella sabe que John la amaba.

彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。

Nunca le dije que la amaba.

- 私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
- 決して彼女に好きだなんて言っていない。

De hecho, él incluso la amaba.

いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。

Tom dijo que amaba a Mary.

トムはメアリーが大好きだと言った。

Tom sabía que Mary lo amaba.

トムさんはメアリさんが彼のことが好きだったことを知っていた。

Resultó que mi pequeña amaba el reggae

実は娘はレゲエ音楽が好きで

Mi familia amaba mucho a este perro.

私の家族はその犬がとても好きでした。

- Ella aún lo amaba.
- Todavía le quería.

彼女はまだ彼を愛していた。

- Mary dijo que me amaba, pero no le creí.
- María dijo que me amaba, pero no le creí.
- Mary dijo que me amaba, pero no me lo creí.

メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。

- Yo te quería.
- Yo te quise.
- Yo os quería.
- Yo te amaba.
- Yo os quise.
- Yo os amaba.

私はあなたが大好きだったの。

- Mary dijo que me amaba, pero no le creí.
- María dijo que me amaba, pero no le creí.

メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。

Las amaba, pero también me gustaban las hamburguesas.

そして私は 動物が大好きなのに ハンバーガーも好きでした

Nunca se me ocurrió que él me amaba.

彼が私を愛しているなんて思っても見なかった。

- Su familia me quería.
- Su familia me amaba.

彼の家族は私を愛していた。

Ella quería que él dijera que la amaba.

彼女は彼に愛していると云って欲しかった。

Tom le dijo a Mary cuanto la amaba.

トムはメアリーにどれだけ彼女のことを愛しているかを伝えた。

Pero era un chico suburbano, amaba a los animales

でも 私は郊外に住む 動物好きの少年でしたが

Mi padre me amaba tanto como a mi madre.

父も母に劣らず私をかわいがってくれた。

Incluso, de una manera rápida, estaba haciendo lo que amaba,

ただ単に 好きなことをしただけなのに

El poeta expresó su ardiente pasión por la mujer que amaba.

詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。

Tuve que encontrar la energía para honrar al hombre que tanto amaba

本当に愛した人を見送る 気力を出さないといけなかった

Tom bajó la voz y le dijo a Mary que la amaba.

トムは声を落としてメアリーに告げた「好きだよ」

Y yo los amaba tan incondicionalmente como a los animales de mi casa.

私は それらの動物が 自宅のペット同様 無条件に好きでした

Y amaba usarlos para mirar intencional y fijamente a los ojos de otras personas.

その瞳で他の人の目を じっと見つめたがりました

No fue sino hasta que Lucy me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba.

ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。