Translation of "Corta" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Corta" in a sentence and their italian translations:

- Corta las papas.
- Corta las patatas.

Tagli le patate.

- Ese cuchillo corta bien.
- Aquel cuchillo corta bien.

Quel coltello taglia bene.

Corta las papas.

- Taglia le patate.
- Tagliate le patate.
- Tagli le patate.

La contraseña es corta.

- La password è corta.
- La password è breve.

La vida es corta.

- La vita è corta.
- La vita è breve.

Este cuchillo corta bien.

Questo coltello taglia bene.

¿Les apetece? Una meditación corta.

Ci state? Solo una meditazione breve.

La vida es muy corta.

- La vita è molto corta.
- La vita è molto breve.

Este cuchillo no corta bien.

Questo coltello non taglia bene.

Esta oración es demasiado corta.

- Questa frase è troppo breve.
- Questa frase è troppo corta.

La vida es demasiado corta.

La vita è troppo breve.

Intentó escribir una historia corta.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

El leñador Hick corta leña.

Il taglialegna Hick taglia la legna.

¡Qué corta es la vida!

Com'è corta la vita!

Su historia es mucho más corta.

La sua storia è molto, molto più corta.

Esa falda es demasiado corta, ¿no?

Quella gonna è troppo corta, vero?

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

Taglia questo in pezzi molto piccoli.

La vida de Mozart fue muy corta.

- La vita di Mozart fu molto corta.
- La vita di Mozart fu molto breve.

En una palabra, la vida es corta.

In una parola, la vita è corta.

Muéstreme los de manga corta, por favor.

Mi mostri quelli con la manica corta, per favore.

¿Acaso no es muy corta esa falda?

- Non è troppo corta quella gonna?
- Quella gonna non è troppo corta?

¡La vida es corta, hay que disfrutarla!

La vita è breve, devi godertela!

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Un conejo tiene las orejas largas y la cola corta.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

Se corta el pelo tres veces al mes.

Lui si taglia i capelli tre volte al mese.

La vida es demasiado corta para aprender alemán.

- La vita è troppo corta per imparare il tedesco.
- La vita è troppo breve per imparare il tedesco.

Tengo un amigo que se corta el pelo.

- Ho un amico che si taglia da solo i capelli.
- Io ho un amico che si taglia da solo i capelli.

La vida es corta, pero lo suficientemente larga.

- La vita è corta, ma è lunga abbastanza.
- La vita è corta, però è lunga abbastanza.

La gente dice que la vida es corta.

- La gente dice che la vita è corta.
- La gente dice che la vita è breve.

La vida es corta, pero se siente larga.

Una vita è breve, ma sembra lunga.

Un conejo tiene orejas largas y cola corta.

Un coniglio ha lunghe orecchie e una coda corta.

Corta la tarta con un cuchillo, por favor.

Taglia il dolce con il coltello, per piacere.

El atardecer es largo, la noche es corta.

La sera è lunga, la notte è breve.

Y la respuesta más corta posible en este momento

E, ora come ora, la risposta più semplice possibile

Fuera considerablemente más corta que la de los árboles,

fosse molto più corta di quella degli alberi,

Llama a una frecuencia que corta el ruido general.

Comunicano a una frequenza che penetra nel rumore generale.

Él se corta el pelo una vez al mes.

- Si fa tagliare i capelli una volta al mese.
- Lui si fa tagliare i capelli una volta al mese.

La vida es demasiado corta para escuchar a Pausini.

La vita è troppo breve per ascoltare la Pausini.

- La vida es muy corta, no deberías desperdiciar tu tiempo.
- Como la vida es bastante corta, no se debe desperdiciar el tiempo.

La vita è molto breve, non dovresti sprecare il tuo tempo.

Por favor, llévame por una ruta más corta y conveniente.

Per favore, portami su un percorso più breve e più conveniente.

En nuestra corta historia, hemos contestado a 1,5 millones de llamadas.

Nella nostra breve storia, abbiamo ricevuto 1,5 milioni di chiamate.

Colón quería encontrar una ruta marítima más corta a la India.

Colombo voleva trovare una rotta marittima più breve per l'India.

Una mano corta del manillar, es suficiente en la línea de meta.

Una mano corta dal manubrio, basta al traguardo.

- Ese perro tiene el rabo corto.
- Ese perro tiene una corta cola.

Quel cane ha la coda corta.

Tom habitualmente se corta el cabello solo dos o tres veces al año.

Tom di solito si taglia i capelli solo due o tre volte l'anno.

- He estado ocupado escribiendo una pequeña historia.
- He estado ocupada escribiendo una historia corta.

- Sono stato impegnato a scrivere una breve storia.
- Sono stata impegnata a scrivere una breve storia.
- Sono stato occupato a scrivere una breve storia.
- Sono stata occupata a scrivere una breve storia.
- Sono stato occupato a scrivere un racconto breve.
- Sono stata occupata a scrivere un racconto breve.
- Sono stato impegnato a scrivere un racconto breve.
- Sono stata impegnata a scrivere un racconto breve.

Si volvemos a un globo, podemos ver que esta línea no es la ruta más corta.

Se torniamo al globo, puoi vedere che questa linea non è il tragitto più corto.

- La ciencia es duradera pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.

- L'arte è lunga, la vita è corta.
- L'arte è lunga, la vita è breve.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.