Translation of "Bebés" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Bebés" in a sentence and their italian translations:

Los bebés.

i bambini.

Con dos bebés.

Con due piccoli.

Me especializo en bebés

In particolare mi concentro sui bambini

Lo sabemos desde bebés.

Lo sappiamo da quando eravamo bambini.

Los bebés son genios lingüísticos:

I bambini sono dei geni delle lingue,

¿De dónde vienen los bebés?

Da dove vengono i bambini?

Trajimos a los bebés al laboratorio.

Abbiamo portato i bimbi in laboratorio.

Que el de los bebés monolingües.

di quelli dei bambini monolingui.

Todos los bebés quieren el cuadrado.

Tutti vogliono essere il quadrato.

Los bebés lloran cuando tienen hambre.

I bambini piangono quando hanno fame.

Bebés durmiendo afuera de un restaurante.

bambini che dormono fuori dal ristorante.

¿Y los cerebros de los bebés bilingües?

E il cervello dei bambini bilingui?

Los bebés bilingües tenían mayor actividad cerebral:

che i bambini bilingui hanno un'attività celebrale più forte,

Siento crujir a todos los bebés rana.

Tutte le rane bebè che scrocchiano.

Encontramos que los cerebros de los bebés monolingües

Abbiamo scoperto che il cervello dei bambini monolingui

Resultó que los cerebros de los bebés bilingües

Abbiamo scoperto che il cervello dei bambini bilingui

Antes de que los bebés empiecen a hablar.

prima ancora che i bambini parlino.

Donde todos los bebés puedan aprender lenguas extranjeras

attraverso i quali tutti i bambini possano imparare lingue straniere

¿Cómo se comunican los bebés con sus padres?

Come comunicano i bebè con i loro genitori?

Que aprenden dos idiomas al mismo tiempo: bebés bilingües.

che imparano due lingue insieme, bambini bilingui.

La otra mitad de los bebés venía de familias

L'altra metà dei bambini erano di famiglie

Luego, para preparar a los bebés para el MEG,

Poi per preparare i bambini per la MEG,

El idioma al que estos bebés no estaban expuestos.

la lingua alla quale i bambini non erano esposti.

¿Cómo respiran los bebés cuando están en el útero?

Come respirano i bambini quando si trovano nell'utero della madre?

Luego trajimos a los bebés a la sala del MEG,

Poi portammo i bambini nella stanza MEG,

Todos los bebés en este estudio tenían exactamente 11 meses.

Tutti i bambini di questo studio avevano esattamente 11 mesi.

En que los bebés empiezan a emitir las primeras palabras,

in cui i bambini iniziano a formulare le prime parole,

Los cerebros de los bebés que solo escuchan un idioma

Il cervello dei bambini che sentono una lingua sola

Pero los cerebros de los bebés que escuchan dos idiomas

ma il cervello dei bambini che sentono due lingue

No invasiva, y completamente silenciosa, así que bastante apta para bebés.

non invasiva e completamente silenziosa, in tutto adatta quindi ai bambini.

Que se encargan de mantener a los bebés contentos y entretenidos

con l'obiettivo di rendere i bambini felici e divertiti

¿Por qué no educamos a todos los bebés para ser bilingües?

Perché non facciamo crescere tutti i bambini bilingui?

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

Tra soli tre mesi saranno pronti per riprodursi a loro volta.

¿Qué pasa en el cerebro de los bebés que crecen en un hogar

Cosa succede nel cervello dei bambini che crescono in una casa

Si miramos los cerebros de estos bebés antes de que empiecen a hablar,

Se guardiamo il cervello di questi bambini prima ancora che inizino a parlare,

¿son distintos de los cerebros de los bebés que escuchan un solo idioma?

sono diversi da quelli dei bambini che recepiscono solo una lingua?

Un día uno de los niños me preguntó: "¿De dónde vienen los bebés?"

Un giorno uno dei bambini mi ha chiesto: "Da dove vengono i bambini?"

A través de los cuales todos los bebés van a poder aprender idiomas jugando,

con i quali tutti i bambini saranno capaci di imparare le lingue attraverso il gioco,

Tatoeba: ¡Donde los debates son más candentes que dos conejos haciendo bebés en un calcetín!

Tatoeba: dove i dibattiti sono più caldi di due conigli che fanno dei bebè in una calza!