Translation of "Victoria" in German

0.007 sec.

Examples of using "Victoria" in a sentence and their german translations:

¡Una victoria es una victoria!

Ein Sieg ist ein Sieg!

Conseguimos la victoria.

Wir haben den Sieg erlangt.

La victoria es nuestra.

Der Sieg ist unser.

¡Felicidades por la victoria!

Glückwunsch zum Sieg!

¿Qué significa esta victoria?

Was bedeutet dieser Sieg?

Es una victoria fácil.

Es ist ein leichter Sieg.

Esa es tu victoria.

Das ist euer Sieg.

Aspiro a la victoria.

- Es verlangt mich nach dem Sieg.
- Ich sehne mich nach dem Sieg.

Cuándo nació Reina Victoria?

Wann wurde Königin Victoria geboren?

Victoria sin honor es vana.

Ein Sieg ohne Ehre ist unnütz.

La victoria no está asegurada.

Der Sieg ist nicht garantiert.

¡La victoria o la muerte!

Sieg oder Tod!

Esta es una victoria importante.

Dies ist ein wichtiger Sieg.

- La victoria es posible, aunque poco probable.
- La victoria es posible pero improbable.

Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.

, el niño mimado de la victoria.

- das verwöhnte Kind des Sieges.

Pero falló en explotar su victoria.

schaffte es aber nicht mehr aus dem Sieg zu gewinnen.

Su victoria lo hizo un héroe.

Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.

Dedico esta victoria a mis amigos.

Ich widme diesen Triumph meinen Freunden.

La victoria está de nuestro lado.

Der Sieg ist auf unserer Seite.

Donde hay concordia hay siempre victoria.

Wo Einklang ist, da ist immer auch der Sieg.

Entonces es una especie de victoria.

Es ist also ein Sieg, gewinnen.

Y allanó el camino hacia la victoria.

und ebnete den Weg zum Sieg.

La victoria no emana de la pereza.

Aus Faulheit erwächst kein Erfolg.

El jugador estaba contento de su victoria.

Der Spieler war über seinen Sieg zufrieden.

Es una buena victoria, pero todavía falta.

- Es ist ein schöner Sieg, aber wir sind noch nicht am Ende.
- Es ist ein schöner Sieg, aber es ist noch nicht zu Ende.

Cerca de Friedland, atacó. Esperaba una victoria fácil.

Nähe von Friedland fand, griff er an. Er erwartete einen leichten Sieg.

Todos creen en la victoria, aunque sea improbable.

Jeder glaubt an den Sieg, selbst wenn das unwahrscheinlich ist.

Que Napoleón atribuyó la victoria a Masséna ... y Oudinot.

dass Napoleon Masséna und Oudinot den Sieg zuschrieb.

¿Qué edad tenía la reina Victoria cuando se casó?

Wie alt war Königin Victoria, als sie vermählt wurde?

Graduarse de la universidad sin estudiar es una victoria, ¿no?

Die Universität abzuschließen, ohne gelernt zu haben, ist ein Erfolg, oder?

Sí, bueno. Hay sólo una posibilidad: victoria, empate o derrota.

Ja, gut. Es gibt nur eine Möglichkeit: Sieg, Unentschieden oder Niederlage!

La derrota tiene una dignidad que la victoria no conoce.

Der Niederlage ist eine Würde eigen, die der Sieg nicht kennt.

La fuerza por sí sola no puede asegurar la victoria.

Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.

Tom atrapó una victoria de las fauces de la derrota.

- Tom hat die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg verwandelt.
- Tom verwandelte die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg.

Y allanando el camino para la victoria del Emperador en Wagram.

und den Weg für den Sieg des Kaisers in Wagram ebnete.

El costoso ataque de Macdonald ayudó a asegurar una gran victoria.

Macdonalds kostspieliger Angriff trug zu einem großen Sieg bei.

Pesar de muchos duros combates, nuevamente no logró una clara victoria.

trotz harter Kämpfe erneut keinen klaren Sieg erringen.

La gran victoria de Napoleón allí a finales de ese mes.

Napoleons großen Sieg dort später in diesem Monat.

Mi equipo logró su primera victoria en la división de honor.

Meine Mannschaft erreichte ihren ersten Sieg in der Ehrendivision.

Pudo obtener una brillante victoria, gracias al apoyo crucial del general Víctor.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

Y ayudó a Napoleón a obtener una victoria decisiva sobre los austriacos.

und half Napoleon, einen entscheidenden Sieg über die Österreicher zu erringen.

Liderando un ataque que ayudó a asegurar la famosa victoria de Jourdan.

führte einen Angriff an, der dazu beitrug, Jourdans berühmten Sieg zu sichern.

Austerlitz, desempeñando un papel relativamente menor en la gran victoria del Emperador.

Austerlitz, was eine relativ geringe Rolle beim großen Sieg des Kaisers spielte.

Narendra Modi ha arrasado con una aplastante victoria en las elecciones generales.

Narendra Moodi hat die Hauptwahl entschieden gewonnen.

Ganar la elección fue un victoria grande para el partido del candidato.

Der Wahlsieg war ein großer Triumph für die Partei des Kandidaten.

Fue una victoria impresionante, ganada a un alto precio: uno de cada cuatro

Es war ein atemberaubender Sieg, der zu einem hohen Preis gewonnen wurde - jeder vierte

Por esta victoria, Napoleón finalmente le otorgó su bastón de mariscal, el único

Für diesen Sieg verlieh ihm Napoleon schließlich den Stab seines Marschalls - den einzigen, der

Y dirigió el ataque en la última gran victoria de Napoleón en Dresde.

und führte den Angriff bei Napoleons letztem großen Sieg in Dresden an.

Marmont ayudó a Napoleón a obtener una victoria decisiva sobre la Segunda Coalición.

Artillerie Napoleon zu einem entscheidenden Sieg über die Zweite Koalition.

Con la victoria ganada, Napoleón aclamó a Soult como "el principal maniobrador de Europa".

Mit dem gewonnenen Sieg lobte Napoleon Soult als "den führenden Manöver in Europa".

Se distinguió por la famosa victoria de ese general. en Jemappes, allanando el camino

Er zeichnete sich durch den berühmten Sieg dieses Generals aus in Jemappes, der den Weg

En lugar de esperar a ser cercado, atacó ... y obtuvo una brillante victoria sobre

Anstatt darauf zu warten, eingekreist zu werden, griff er an… und gewann in der Schlacht von Zürich

Y Saint-Cyr asumió el mando, convirtiendo la probable derrota en una brillante victoria.

und Saint-Cyr übernahm das Kommando und verwandelte die wahrscheinliche Niederlage in einen glänzenden Sieg.

Cinco semanas después, jugó un papel importante en la gran victoria aliada en Leipzig.

Fünf Wochen später spielte er eine wichtige Rolle beim großen Sieg der Alliierten in Leipzig.

Incluida la aplastante victoria en Ocaña, operando junto a otro amigo, el mariscal Soult.

darunter den vernichtenden Sieg in Ocaña, als er zusammen mit einem anderen Freund, Marschall Soult, operierte.

La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea.

Ein Sieg, der durch Gewalt errungen wurde, ist gleichbedeutend mit einer Niederlage, denn er ist nur vorübergehend.

Y su enfoque metódico, casa por casa, aseguraron la victoria final ... a un alto precio.

und sein methodischer Ansatz von Haus zu Haus sorgten für den endgültigen Sieg… zu einem hohen Preis.

Ataque sorpresa de Blucher, pero se defendieron con valentía y ayudaron a obtener la victoria.

Bluchers Überraschungsangriff trugen , sich aber tapfer wehrten und zum Sieg beitrugen.

Y condujo a las fuerzas francesas a una aplastante victoria sobre los españoles en Ocaña.

und führte die französischen Streitkräfte zu einem vernichtenden Sieg über die Spanier in Ocaña.

Luego atacó a las fuerzas españolas en Medina de Rioseco, obteniendo una aplastante victoria contra

Anschließend griff er die spanischen Streitkräfte in Medina de Rioseco an und gewann einen vernichtenden Sieg gegen

Pero una vez que pasó la crisis inmediata, vaciló y no pudo aprovechar su victoria.

Aber als die unmittelbare Krise vorüber war, zögerte er und nutzte seinen Sieg nicht aus.

Obtuvo una impresionante victoria sobre los austriacos en Loano en 1795, y cuando el comandante

Er gewann 1795 in Loano einen beeindruckenden Sieg über die Österreicher, und als der Befehlshaber der italienischen Armee

Estratégico flanco sur del ejército, por lo que se perdió la gran victoria de Austerlitz.

der Armee zu bewachen , und so den großen Sieg in Austerlitz verpasste.

Al año siguiente obtuvo su victoria más importante mientras comandaba las fuerzas francesas en Holanda,

Im nächsten Jahr gewann er seinen wichtigsten Sieg, als er die französischen Streitkräfte in Holland befehligte

Cuando él terminó la carrera en primer lugar, fue una victoria para el país entero.

Als er das Rennen als Erster beendete, war dies ein Sieg für das ganze Land.

Pero también lo fueron las recompensas. Tras la victoria en Austerlitz, Napoleón convirtió a Berthier en

aber auch die Belohnungen. Nach dem Sieg in Austerlitz machte Napoleon Berthier

Ney luchó en la gran victoria del Emperador en Dresde ... pero diez días después en Dennewitz,

Ney kämpfte beim großen Sieg des Kaisers in Dresden… aber zehn Tage später in Dennewitz wurden

En Ulm y Austerlitz, y al año siguiente lideró el ataque en la aplastante victoria de Napoleón

in Ulm und Austerlitz aus und führte im nächsten Jahr den Angriff auf Napoleons vernichtenden Sieg

Solo cinco días después, su división jugó un papel clave en la gran victoria de Napoleón en Marengo.

Nur fünf Tage später spielte seine Division eine Schlüsselrolle für Napoleons großen Sieg in Marengo.

En 1800, Ney y su división jugaron un papel importante en la gran victoria del general Moreau sobre

Im Jahr 1800 spielten Ney und seine Division eine wichtige Rolle für General Moreaus großen Sieg über

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

Im nächsten Jahr zwang Wellingtons Sieg in Salamanca Soult, seinen Palast in Sevilla zu verlassen

Capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

Tras la victoria de Napoleón sobre los austriacos en Ulm en 1805, Mortier y su nuevo Octavo Cuerpo

Nach Napoleons Sieg über die Österreicher in Ulm im Jahr 1805 führten Mortier und sein neues 8. Korps

Al año siguiente estaba de vuelta en el Rin y obtuvo una brillante victoria sobre los austriacos en Biberach.

Im nächsten Jahr war er wieder am Rhein und gewann in Biberach einen glänzenden Sieg über die Österreicher.

Con sus caballos atacando y creando amenazas en el campo del oponente, el ejército de uniforme blanco logró la victoria.

Mit ihren Springern, die auf dem gegnerischen Feld angreifen und Bedrohungen erzeugen, gewann die Armee in weißer Uniform den Sieg.

Estoy en el camino a la victoria ahora. Por favor, consideren votar por mí. Soy Bernie Sanders y hay peores opciones.

Ich bin jetzt auf der Siegerspur. Bitte erwägen Sie, mich zu wählen. Ich bin Bernie Sanders und Sie könnten Schlimmeres tun.

Los guerreros solo descansan una vez hayan obtenido la victoria. Todavía tienes otra batalla que ganar, y es la más difícil de todas.

Krieger ruhen erst, wenn sie den Sieg errungen haben. Du hast noch einen Kampf auszutragen, und das ist der schwierigste von allen.

Al igual que sus soles cruzan radiantes toda la espléndida bóveda celeste, felices, hermanos, recorred vuestra vía, como el héroe en camino a la victoria.

Froh, wie seine Sonnen fliegen durch des Himmels prächt'gen Plan, laufet, Brüder, eure Bahn, freudig, wie ein Held zum Siegen.

Un uso muy conocido del código Morse fue el uso de la letra V como signo de "Victoria" por la BBC en la Segunda Guerra Mundial.

Eine sehr bekannte Nutzung eines Morsecodes war die Verwendung des Buchstabens V als Zeichen für „Victory“ durch den Sender BBC im Zweiten Weltkrieg.

A la verdad, solo se permite una breve celebración de victoria entre los dos largos períodos durante los cuales es condenada como paradójica o menospreciada como superficial.

Der Wahrheit ist allerzeit nur ein kurzes Siegesfest beschieden, zwischen den beiden langen Zeiträumen, wo sie als paradox verdammt und als trivial geringgeschätzt wird.