Translation of "Trates" in German

0.003 sec.

Examples of using "Trates" in a sentence and their german translations:

No trates de engañarme.

- Versuch nicht, mich zu täuschen.
- Versuchen Sie nicht, mich zu täuschen.
- Versucht nicht, mich zu täuschen.

No me trates con condescendencia.

- Seien Sie mal nicht so gönnerhaft zu mir.
- Seid mal nicht so gönnerhaft zu mir.
- Sei mal nicht so gönnerhaft zu mir.
- Spare dir dein leutseliges Verhalten.

- No me trates como a un crío.
- No me trates como si fuese un crío.
- No me trates como si fuese un niño.
- No me trates como si fuera un niño.
- No me trates como a un niño.

Behandel mich nicht wie ein Kind.

Es inútil que trates de negarlo.

Es hat keinen Zweck es zu leugnen.

- No me trates como si fuese un crío.
- No me trates como si fuese un niño.
- No me trates como si fuera un niño.

Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind.

- No me trates como si fuese un crío.
- No me trates como si fuese un niño.

Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind.

No me trates como a un perro.

Behandle mich nicht wie einen Hund!

- No trates de imitarla.
- No intentes imitarle.

- Versuche sie nicht nachzuahmen.
- Versuche nicht, sie nachzuahmen.

No me trates como a un crío.

Behandel mich nicht wie ein Kind.

Así que no trates de crear un video

Versuchen Sie also nicht, ein Video zu erstellen

Me niego a que me trates como un esclavo.

Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln.

No trates de hacer dos cosas al mismo tiempo.

- Versuchen Sie nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu tun!
- Versuch nicht, zwei Dinge zur gleichen Zeit zu tun!

- No traten esto en casa.
- No trates esto en casa.

- Versuche das nicht zu Hause!
- Mach das nicht zu Hause nach!

Mientras me trates de esa manera no seré tu amigo.

- Ich werde nicht dein Freund sein, solange du mich so behandelst.
- Solange ihr mich so behandelt, werde ich nicht eure Freundin sein.
- Ihr Freund werde ich nicht sein, solange Sie mich auf diese Weise behandeln.

¡No trates de detenerme! Voy a ir a la fiesta de cualquier modo.

Versuch nicht mich aufzuhalten! Ich werde so oder so zur Party gehen!

- No intentes hacer dos cosas a la vez.
- No trates de hacer dos cosas al mismo tiempo.

- Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
- Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.