Translation of "Largas" in German

0.020 sec.

Examples of using "Largas" in a sentence and their german translations:

Tiene piernas largas.

- Ihre Beine sind lang.
- Sie hat lange Beine.

No leo novelas largas.

Ich lese keine langen Romane.

Él tiene piernas largas.

Er hat lange Beine.

Sus piernas son largas.

Ihre Beine sind lang.

Ella llevaba botas largas.

- Sie trug hohe Stiefel.
- Sie trug lange Stiefel.
- Sie hatte hohe Stiefel an.

Ella tiene largas trenzas.

Sie hat lange Zöpfe.

Ella usa polleras largas.

Sie trägt lange Röcke.

- Las polleras largas están de moda.
- Las faldas largas están de moda.

Lange Röcke sind in Mode.

Los pájaros vuelan distancias largas.

Vögel fliegen lange Strecken.

Las liebres tienen orejas largas.

Hasen haben lange Ohren.

Trabajé allá durante largas horas.

Ich habe daran lange Zeit gearbeitet.

Mary tiene las pestañas largas.

Maria hat lange Wimpern.

Algunos de ellos tienen narices largas

Einige von ihnen haben lange Nasen

Las faldas largas están de moda.

Lange Röcke sind in Mode.

Mi hermana tiene unas largas piernas.

Meine Schwester hat lange Beine.

Las ollas pequeñas tienen asas largas.

Kleine Töpfe haben große Henkel.

No me escribas cartas tan largas.

Schreib mir nicht so lange Briefe.

Ella está acostumbrada a caminar largas distancias.

Er ist an weite Fußmärsche gewöhnt.

No me puedo permitir unas vacaciones largas.

Ich kann mir keinen langen Urlaub leisten.

¿Por qué los conejos tienen orejas largas?

Warum haben Kaninchen lange Löffel?

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Un conejo tiene las orejas largas y la cola corta.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Las faldas largas no están de moda ahora.

- Lange Röcke sind jetzt unmodern.
- Lange Röcke sind nun nicht mehr Mode.

Las faldas largas ya no están de moda.

Lange Röcke sind nun nicht mehr Mode.

Existen muchas palabras largas en la lengua alemana.

Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter.

Un conejo tiene orejas largas y cola corta.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Las hojas del eucaliptus son finas y largas.

Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.

No quieres realmente esponjosas páginas de inicio largas

Du willst nicht wirklich flauschige lange Landing Pages

¿Por qué tiene el burro las orejas tan largas?

Warum hat ein Esel so lange Ohren?

Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

Tom usa mangas largas cuando trabaja en el jardín.

- Tom trägt bei der Gartenarbeit lange Ärmel.
- Tom trägt lange Ärmel, wenn er im Garten arbeitet.

El invierno se intensifica y las noches son más largas.

Der Winter wird tiefer, und die Nächte werden länger.

- Sus discursos son muy largos.
- Sus conferencias son muy largas.

Seine Vorlesungen sind sehr lang.

Me llamó la atención que tenía unas piernas particularmente largas.

Es fiel mir gleich auf, dass sie außergewöhnlich lange Beine hat.

- Los conejos tienen las orejas grandes.
- El conejo tiene orejas largas.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

- Los conejos tienen largas orejas.
- Los conejos tienen las orejas grandes.

Kaninchen haben große Ohren.

Los oficinistas de manos largas no mantendrán sus puestos por mucho tiempo.

Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.

¿Por qué siempre las frases más largas son las últimas en traducirse?

Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt?

Las orejas de un conejo son más largas que las de un zorro.

Die Ohren eines Kaninchens sind länger als die eines Fuchses.

Las filas de personas que esperaban recibir comida eran más largas que antes.

Die auf Verpflegung wartenden Menschenschlangen waren länger als zuvor.

En estos tiempos uno no dispone de tiempo suficiente para leer novelas largas.

In der modernen Zeit hat man nicht genügend Zeit, um überlange Romane zu lesen.

En la fiesta María llevaba unas uñas largas artificiales de color rojo brillante.

Maria trug auf der Feier lange, knallrote künstliche Fingernägel.

Y las largas marchas en el calor extremo del verano, continuaron afectando a sus hombres.

Und die lange Märsche durch den die große sommerliche Hitze verlangten einen hohen Zoll von seinen Männern.

El cirugano plástico consiguió reconstruir la mano del paciente en varias largas y delicadas operaciones.

Dem plastischen Chirurgen gelang es, die Hand des Patienten in mehreren langen und heiklen Operationen wiederherzustellen.

- Las hojas del eucaliptus son finas y largas.
- Las hojas de eucalipto son finas y alargadas.

Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

- Los conejos tienen orejas grandes.
- Los conejos tienen largas orejas.
- Los conejos tienen las orejas grandes.

Kaninchen haben große Ohren.

Los dragones son criaturas largas como serpientes, con alas como las aves, y sabias como los hombres.

Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.

Al hacer que los desafíos del invierno los favorezcan, se convirtieron en los amos verdaderos de estas largas noches del norte.

Sie nutzen die Herausforderungen des Winters als Vorteile und sind wahre Meister dieser langen nordischen Nächte.

"Hipopotomonstrosesquipedaliofobia es una palabra bastante larga, ¿no es así?" "Sí, pero ¿sabes lo que significa?" "En realidad, no lo sé." "Significa miedo a las palabras largas." "Que ironía."

"Hippopotomonstrosesquipedaliofobie ist ein langes Wort, nicht wahr?" - "Ja, aber weißt du auch, was es bedeutet?" - "Nö, eigentlich nicht." - "Es bedeutet 'Furcht vor langen Wörtern'." - "Welch Ironie!"