Translation of "Conexión" in German

0.005 sec.

Examples of using "Conexión" in a sentence and their german translations:

O su conexión.

oder ihre Verbindung.

- Mi conexión a Internet está lenta.
- Mi conexión a Internet es lenta.

Ich habe eine langsame Internetverbindung.

En estos espacios de conexión,

in diesen Räumen der Verbundenheit,

Facilitados por sistemas de conexión,

ermöglicht durch Systeme der Verbundenheit,

Me cortaron la conexión a Internet.

Meine Internetverbindung wurde unterbrochen.

Y puede ser transmitido por conexión inalámbrica

und das kann auch über eine WLAN-Verbindung übertragen werden,

¿Hay conexión directa entre Varsovia y Berlín?

Gibt es eine direkte Verbindung zwischen Warschau und Berlin?

Él tiene una conexión a Internet veloz.

Er hat eine schnelle Internetverbindung.

Estás construyendo una conexión con ellos, una relación,

Sie bauen eine Verbindung auf mit ihnen, eine Beziehung,

Para ellos, interactuar con ellos, construye esa conexión,

zu ihnen, interagieren mit sie bauen diese Verbindung auf,

Es mejorar la conexión de nuestras manos y ojos.

die Verbindung zwischen unseren Händen und unseren Augen verbessern.

Las personas no tienen conexión directa con los murciélagos

Menschen haben keine direkte Verbindung zu Fledermäusen

¿Por qué mi conexión a Internet es tan lenta?

- Warum habe ich so eine langsame Internetverbindung?
- Warum ist mein Netz so lahm?

En muchos de estos sin conexión dispositivos, como refrigeradores,

in vielen dieser offline Geräte, wie Kühlschränke,

Es una de nuestras primeras formas de tecnología de conexión.

Es ist eine der ältesten Formen von verbindenden Technologien.

Esta conexión es demasiado lenta para que yo vea películas.

Diese Verbindung ist zu langsam für mich, um Filme zu gucken.

Todo está muy claro, incluso con una simple conexión a internet

Auch bei einer einfachen Internetverbindung ist alles sehr klar

Inspiró algo en ellos que se convirtió en una conexión entre nosotros,

etwas in ihr inspirierte, das zu einer Verbindung zwischen uns wurde,

Que la conexión entre el corazón y las emociones es muy íntima.

dass die Verbindung zwischen Herz und Emotionen sehr eng ist.

Einstein argumenta que existe una conexión entre el espacio y el tiempo.

Einstein argumentiert, dass es eine solche Verbindung zwischen Raum und Zeit gibt.

Creo que debe haber una conexión desde la aduana para que puedan perderse

Ich denke, es muss eine Verbindung vom Zoll geben, damit sie fehlen können

Cuando tienes esa conexión con un animal y vives esas experiencias, es alucinante.

Wenn man diese Verbindung zu einem Tier hat und diese Erfahrungen macht, ist das absolut umwerfend.

La operadora pidió al que llamaba que esperase a que se estableciera una conexión.

Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten.

En otra definición, podemos decir lo siguiente. Hay una conexión básica durante el paso del tiempo con el movimiento.

In einer anderen Definition können wir Folgendes sagen. Im Laufe der Zeit besteht eine grundlegende Verbindung zur Bewegung.

- Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.
- Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación.

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.