Translation of "Trozo" in French

0.006 sec.

Examples of using "Trozo" in a sentence and their french translations:

- Sírvete un trozo de pastel.
- Servíos un trozo de pastel.
- Sírvase un trozo de pastel.
- Sírvanse un trozo de pastel.

- Servez-vous de gâteau.
- Servez-vous une part de gâteau.
- Prenez une part de gâteau.
- Prends une part de gâteau.

Dame un trozo.

Passe-m’en un bout.

- Dadme un trozo de tiza.
- Deme un trozo de tiza.

Donnez-moi un morceau de craie.

¿Quieres otro trozo de torta?

- Voulez-vous une autre tranche de gâteau ?
- Tu veux encore un truc facile ?
- Veux-tu encore un morceau de gâteau ?

Tráeme un trozo de tiza.

Apporte-moi une craie.

Dadme un trozo de tiza.

Donnez-moi un morceau de craie.

Deme un trozo de tiza.

Donnez-moi un morceau de craie.

Quiero un trozo de tarta.

Je veux un morceau de gâteau.

Guárdame un trozo de pastel.

- Garde-moi un bout de gâteau.
- Garde-moi une part de gâteau.

Sírvete un trozo de pastel.

Prends une part de gâteau.

- Dadme un trozo de tiza.
- Dame una tiza.
- Deme un trozo de tiza.

- Donnez-moi un morceau de craie.
- Donne-moi un morceau de craie.

¿Te gustaría otro trozo de pastel?

Voudriez-vous un autre part de tarte ?

La guerra es simple: es hacer entrar un trozo de hierro en un trozo de carne.

La guerre, c'est simple : c'est faire entrer un morceau de fer dans un morceau de chair.

¿Me puedo comer otro trozo de torta?

Puis-je avoir une autre part de gâteau ?

Tom recibió un trozo pequeño de pastel.

Tom reçut un petit morceau de tarte.

Dame un trozo de pan por favor.

- Donnez-moi un morceau de pain, s'il vous plait.
- Donne-moi un morceau de pain, je te prie.

Quiero un trozo de torta de chocolate.

Je veux un morceau de gâteau au chocolat.

Tráeme un trozo de papel, por favor.

Apporte-moi un morceau de papier s'il te plait.

Ella le dio un trozo de papel.

- Elle lui a donné un morceau de papier.
- Elle lui donna un morceau de papier.

Anoté su número en un trozo de papel.

- Je notai son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
- J'ai noté son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
- Je notai son numéro de téléphone sur un bout de papier.
- J'ai noté son numéro de téléphone sur un bout de papier.

Sólo me he comido un trozo de pan.

Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.

¿Cuál es el largo de ese trozo de tela?

Quelle est la longueur de cette étoffe ?

Encontré un trozo de papel naranja arrugado en mi cocina.

j'ai trouvé un morceau froissé de papier orange dans ma cuisine.

¿Te importaría si me como un trozo de este pastel?

- Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ?
- Verriez-vous un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tourte ?

El trozo de comida se le atoró en la garganta.

La bouchée lui est restée dans la gorge.

- Dame un trozo de papel.
- Dame un pedazo de papel.

- Donnez-moi un bout de papier !
- Donne-moi un bout de papier !

- ¿Quieres otro trozo de pastel?
- ¿Querés otro pedazo de budín?

- Voudriez-vous un autre part de tarte ?
- Voudriez-vous un autre part de tourte ?

- Él me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
- Me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.

Il m'a donné une orange en échange d'un morceau de gâteau.

Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.

- Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus.
- Elle voulait un truc facile, mais il n'y en avait aucun de reste.

Él cogió un segundo trozo para llevárselo a su amiga enferma.

Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.

Y pude ver con claridad el trozo de brazo en su boca.

Je vois clairement son bras coupé dans sa gueule.

- Está chupado.
- Es facilísimo.
- Es un trozo de tarta.
- Es pan comido.

- C'est un morceau de gâteau.
- C'est très facile.
- C'est de la tarte.
- C'est du gâteau.
- Comme dans du beurre.
- C'est du tout cuit.

"Gracias, me gustaría tomar otro trozo de tarta," dijo el jovencito tímido.

"Merci, je reprendrais bien du gâteau", dit le jeune homme timide.

- ¿Quién quiere una porción de torta?
- ¿Quién quiere un trozo de tarta?

Qui veut un morceau de gâteau ?

Los rastros de fibra no solo estaban en un trozo de cinta, sino

Les traces de fibre se trouvaient non seulement sur un morceau de ruban adhésif, mais

Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.

Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.

El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.

Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.

En el plato había un trozo de pollo, una patata y algunos guisantes.

Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.

El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.

La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.

Ahora que lo pienso, creo que me tomaré un trozo de esa tarta.

Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.

No he comido nada más que un trozo de pan en todo el día.

Je n'ai rien mangé d'autre qu'une tranche de pain de toute la journée.

Hay momentos en los que una rosa es más importante que un trozo de pan.

Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.

Por eso ella tomó un trozo de tiza y dibujó grandes números en la puerta.

C'est pourquoi elle prit de la craie et traça de grands chiffres sur les portes.

Mi madre compra todos los miércoles un gran trozo de carne de cerdo donde el carnicero.

Maman achète une grosse tranche de porc tous les mercredis chez le boucher.

Durante un viaje a las montañas, masticaba un trozo de pan duro y rancio, cuando me encontré con una enorme serpiente.

Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent.

Todavía estaba murmurando algo acerca de hospitales al final de la fiesta cuando se resbaló sobre un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda.

Il marmonnait encore quelque chose concernant les hôpitaux à la fin de la fête, quand il a glissé sur un morceau de glace et s'est brisé la jambe gauche.

- Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
- Una chica me dio una naranja a cambio de un pedazo de torta.

Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.

- Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
- Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.

J'ai vu un chien. Le chien tenait un morceau de viande dans sa gueule.