Examples of using "Pesado" in a sentence and their french translations:
Ce livre est lourd.
- Qu'est-ce que tu es lourd !
- Que tu es lourd !
- Que tu es lourde !
- Que vous êtes lourd !
- Que vous êtes lourde !
- Que vous êtes lourds !
- Que vous êtes lourdes !
Ce livre est lourd.
Ce n'est pas lourd mais léger.
Ce livre est très lourd.
Ce n'est vraiment pas si lourd.
Je télécharge un programme très lourd.
C'est un travail sale et fatigant.
Ça a l’air beaucoup trop difficile à emporter.
Le garçon essayait de bouger le lourd canapé.
Il n'est pas méchant, juste un peu pénible.
- Tu es dix fois plus lourd que moi.
- Vous êtes dix fois plus lourd que je ne le suis.
La taxe est lourde pour les entreprises.
C'est aussi lourd que du plomb.
Le garçon a essayé de déplacer le canapé lourd.
L'or est plus lourd que le fer.
L'or est plus lourd que l'argent.
Lequel est le plus lourd des deux ?
Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que celui-là.
Ce téléviseur est lourd.
L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Le cerf est trois fois plus lourd que Jane.
Qu'est-ce qui est le plus lourd, le plomb ou l'or ?
Le plomb est beaucoup plus lourd que l'aluminium.
J'ai tenté de me lever, mais mon corps était aussi lourd que du plomb.
Il est temps pour les misérables serfs de faire le dur labeur.
- Est-ce que j'étais vraiment ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeuse ?
C'est bien embêtant !
Mais c'était une journée chaude, et les Norvégiens avaient laissé leur équipement lourd, en particulier leurs
- L'or est un métal plus dense que le fer.
- L'or est plus dense que le fer.
Le coffre est lourd. Je ne peux pas le porter.
Qu'est-ce qui est le plus lourd, le plomb ou l'or ?
Le général, sans s’interrompre, le frappa sur la tête de son lourd bâton d’ivoire ; le Barbare tomba.
Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.
Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.