Translation of "Equipaje" in French

0.004 sec.

Examples of using "Equipaje" in a sentence and their french translations:

Equipaje.

Casserole.

Aún es equipaje, gente, aún es equipaje.

Cela reste des casseroles.

¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano?

Dois-je enregistrer ces bagages ou s'agit-il de bagages à main ?

He perdido el equipaje.

J'ai perdu mon bagage.

Aquí está mi equipaje.

C'est mon bagage.

Mi equipaje se perdió.

Mon bagage est manquant.

Solo tengo este equipaje.

Je n'ai que ce bagage.

No puedo encontrar mi equipaje.

Je ne trouve pas mes bagages.

¿En dónde solicito mi equipaje?

Où est-ce que je récupère mes bagages ?

Desempaca el equipaje, por favor.

Ouvrez le paquet, s'il vous plaît.

¿Qué hiciste con mi equipaje?

Qu'as-tu fait de mes bagages ?

¿Dónde debería poner mi equipaje?

Où devrais-je mettre mes bagages ?

- ¿Tengo que facturar este equipaje, o puedo llevarlo en la mano?
- ¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano?

Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ?

Ellos vienen con su propio equipaje.

Ils ont leurs propres casseroles.

El equipaje ya ha sido invitado.

Le bagage a déjà été invité.

Él me hizo cargar su equipaje.

Il m'a fait porter ses bagages.

Echamos nuestro equipaje en el auto.

- Nous chargeâmes nos bagages dans la voiture.
- Nous avons chargé nos bagages dans la voiture.

Pon el equipaje en algún lugar.

- Mettez les bagages quelque part.
- Mets les bagages quelque part.

Tengo el equipaje en el maletero.

Mes bagages sont dans le coffre.

Déjeme que la ayude con su equipaje.

Laissez-moi vous aider avec vos bagages.

Sea cual fuere su trato con su equipaje,

Quelle que soit votre relation avec vos casseroles,

Los instrumentos sensibles pasan como equipaje de mano.

Les instruments sensibles transitent en tant que bagage à main.

Ellos tenían mucho equipaje y querían un taxi.

Ils avaient beaucoup de bagages et voulaient un taxi.

Ella les echó la mano con su equipaje.

Elle leur prêta main-forte avec leurs bagages.

Quiero saber cuándo va a llegar mi equipaje.

Je veux savoir quand mes bagages arriveront.

Me gustaría saber si mi equipaje llegará pronto.

J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.

Parece que vuestro equipaje viene en el siguiente vuelo.

- On dirait que vos bagages sont sur le prochain vol.
- Il semble que vos bagages soient sur le prochain vol.

¿Hay algún líquido u objetos punzantes en tu equipaje?

Vos bagages contiennent-ils des liquides ou des objets pointus ?

El perro policía encontró restos de cocaína en su equipaje.

Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages.

Llegaron con gran esperanza y poco cambio en su equipaje, en

Ils sont venus avec beaucoup d'espoir et peu de changement dans leurs bagages, à la

Tengo mucho equipaje, así que no puedo irme andando a casa.

J'ai beaucoup de bagages, donc je ne peux pas rentrer à pied.

¿Tengo que facturar este equipaje, o puedo llevarlo en la mano?

Dois-je enregistrer ces bagages ou puis-je les porter dans ma main ?

El equipaje pesaba tanto que pensé que se me rompía el brazo.

Les bagages étaient si lourds que je craignais que mes bras ne me lâchent.

Estaba ocupado haciendo el equipaje porque tengo que ir a Francia dentro de dos días.

J'étais occupé à faire mes bagages parce que je devais aller en France deux jours plus tard.

Las tormentas eléctricas, los inodoros rotos y los problemas con la tapa del equipaje mantuvieron a

Les orages, les toilettes cassées et des problèmes avec la trappe à bagages ont gardé