Translation of "Enseña" in French

0.008 sec.

Examples of using "Enseña" in a sentence and their french translations:

Tom enseña.

Tom enseigne.

- Nos enseña francés.
- Ella nos enseña francés.

Elle nous apprend le français.

- ¿Quién te enseña el francés?
- ¿Quién os enseña francés?
- ¿Quién te enseña francés?

Qui vous enseigne le français ?

Ella enseña inglés.

Elle enseigne l'anglais.

¿Quién te enseña?

- Qui vous enseigne ?
- Qui t'enseigne ?

Mary enseña yoga.

- Marie enseigne le yoga.
- Mary enseigne le yoga.

Tom enseña francés.

Tom enseigne le français.

Él enseña árabe.

Il enseigne l'arabe.

¿Usted enseña español?

Enseignez-vous l'espagnol ?

Ella enseña yoga.

Elle enseigne le yoga.

Usted enseña árabe.

- Tu enseignes l'arabe.
- Vous enseignez l'arabe.

Enseña estas oraciones.

Enseignez ces phrases.

Él nos enseña historia.

Il nous enseigne l'histoire.

Él nos enseña inglés.

Il nous enseigne l'anglais.

¿Quién te enseña alemán?

- Qui vous enseigne l'allemand ?
- Qui t'enseigne l'allemand ?

Tom me enseña francés.

Tom m'enseigne le français.

¿Quién os enseña francés?

Qui vous enseigne le français ?

Tom nos enseña francés.

- Tom nous enseigne le français.
- Tom nous apprend le français.

- Nos enseña francés.
- Ella nos enseña francés.
- Ella nos está enseñando francés.

- Elle nous apprend le français.
- Elle nous enseigne le français.

¿El Sr. Ito enseña historia?

M. Ito enseigne-t-il l'histoire ?

El Sr. Ito enseña historia.

M. Ito enseigne l'histoire.

Enseña lo que has comprado.

Montre ce que tu as acheté.

Mi madre enseña arreglo floral.

Ma mère enseigne l'arrangement floral.

Tom enseña francés en Boston.

Tom enseigne le français à Boston.

La necesidad enseña a rezar.

C'est avec les difficultés qu'on apprend à prier.

- Usted enseña árabe.
- Enseñas árabe.

- Tu enseignes la langue arabe.
- Tu enseignes l'arabe.
- Vous enseignez l'arabe.

La historia enseña a los hombres que la historia no les enseña nada.

- L'Histoire enseigne aux hommes que l'Histoire ne leur apprend rien.
- L'Histoire enseigne aux hommes que l'Histoire ne leur enseigne rien.

- Mi padre enseña inglés en una preparatoria.
- Mi padre enseña inglés en una secundaria.
- Mi padre enseña inglés en un liceo.

Mon père enseigne l'anglais au lycée.

La Historia les enseña a los hombres que la Historia no les enseña nada.

L'Histoire enseigne aux hommes que l'Histoire ne leur enseigne rien.

La señorita Thomas nos enseña historia.

Mme Thomas nous apprend l'Histoire.

El Sr. White nos enseña inglés.

M. White nous enseigne l'anglais.

El señor Brown enseña en Harvard.

Monsieur Brown enseigne à Harvard.

El Sr. Smith me enseña inglés.

M. Smith m'apprend l'anglais.

El señor Suzuki nos enseña inglés.

Monsieur Suzuki nous enseigne l'anglais.

Ven y aprende, vete y enseña.

- Viens et apprends, - pars et enseigne!
- Venez et apprenez, - partez et enseignez!

Él les enseña algo a algunos.

Il enseigne quelque chose à quelqu'un.

El profesor Wang nos enseña chino.

M. Wang nous enseigne le chinois.

El Sr. Wang nos enseña chino.

M. Wang nous enseigne le chinois.

El señor Kato nos enseña inglés.

M. Kato nous enseigne l'anglais.

La miseria ajena no enseña nada.

Le malheur étranger n'instruit pas.

El profesor enseña conversación en inglés.

Le professeur enseigne la conversation anglaise.

Él enseña inglés a sus amigos.

Il enseigne l'anglais à ses amis.

Él enseña español a los niños.

Il apprend l'espagnol aux enfants.

Tom enseña francés en un instituto.

Tom enseigne le français dans un lycée.

Tomás enseña francés a mis hijos.

Tom enseigne le français à mes enfants.

La respuesta enseña a los alumnos.

Le feedback du logiciel permet aux élèves d'apprendre.

Este videojuego enseña ese mismo contenido.

Maintenant, voici un jeu vidéo qui permet d'apprendre exactement la même chose.

Es verdad que ella enseña francés.

C'est vrai qu'elle enseigne le français.

Ella enseña inglés a los estudiantes.

Elle enseigne l'anglais aux étudiants.

Tom enseña ruso en la escuela.

Tom enseigne le russe à l'école.

Que les enseña acerca de tecnología digital

leur enseigne les technologies numériques

Donde enseña a niños de entornos desfavorecidos

où il enseigne à des enfants issus de milieux défavorisés

La literatura nos enseña sobre la humanidad.

La littérature nous enseigne sur l'humanité.

Mi amigo Alejandro enseña alemán y esperanto.

Mon ami Alexandre enseigne l'allemand et l'espéranto.

No solo enseña inglés, también escribe novelas.

Non seulement il enseigne l'anglais, mais il écrit aussi des romans.

Mi padre me enseña a preparar comida.

Mon père m'apprend à cuisiner.

La verdad se vive, no se enseña.

La vérité ne s'enseigne pas, elle se vit.

Nuestro maestro principalmente nos enseña a trabajar.

Notre professeur nous apprend principalement à travailler.

- Él enseña inglés.
- Él da clases de inglés.

Il enseigne l'anglais.

¡Enseña lo que tienes en tu mano izquierda!

Montre ce que tu as dans la main gauche !

Era alumno mío, ahora enseña a mis hijos.

Il fut mon élève. Maintenant, il enseigne à mes enfants.

Tom me enseña francés dos veces por semana.

Tom me montre le français deux fois par semaine.

Este curso enseña habilidades básicas en primeros auxilios.

Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.

Él enseña artes y oficios en una escuela.

Il enseigne les arts et les métiers à l'école.

Porque en nuestra sociedad se nos enseña lo contrario

parce que notre société nous dit le contraire,

Es verdad que ella enseña francés en la escuela.

Il est exact qu'elle enseigne le français à l'école.

Él es un profesor británico que nos enseña inglés.

Il est un professeur britannique qui nous enseigne l'anglais.

Que te enseña todo lo que sé en SEO,

qui vous enseigne tout ce que je sais dans le référencement,

El inglés no se enseña como una herramienta para usar.

c'est que l'anglais n'est pas enseigné comme un outil avec lequel jouer.

Todavía se enseña como si fuera un arte para dominar.

Il est encore enseigné comme un art à maîtriser.

Es la vida la que nos enseña, no la escuela.

C'est la vie qui nous apprend et non l'école.