Translation of "Casó" in French

0.008 sec.

Examples of using "Casó" in a sentence and their french translations:

Tom se casó.

- Tom s'est marié.
- Tom se mariait.

¿Se casó Marika?

Marika s'est-elle mariée ?

- Ella se casó con él.
- Se casó con él.

- Elle l'a épousé.
- Elle l'épousa.

- Se casó con 25 años.
- Se casó a los veinticinco.
- Se casó cuando tenía veinticinco.

Elle s'est mariée à 25 ans.

Ella se casó joven.

Elle s'est mariée jeune.

Se casó con Ann.

Il a épousé Anne.

- Se casó con un músico.
- Ella se casó con un músico.

- Elle a épousé un musicien.
- Elle épousa un musicien.

- Él se casó con mi prima.
- Él se casó con mi primo.

- Il a épousé ma cousine.
- Il épousa ma cousine.
- Il épousa mon cousin.
- Il a épousé mon cousin.

- Él se casó por el dinero.
- Él se casó por la plata.

Il s'est marié pour l'argent.

- Ella se casó cuando tenía 17.
- Ella se casó a la edad de 17 años.
- Ella se casó a los diecisiete.
- Ella se casó con diecisiete años.

- Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
- Elle s'est mariée à dix-sept ans.

Él se casó por dinero.

Il s'est marié pour l'argent.

Ella se casó con él.

- Elle l'a épousé.
- Elle l'épousa.

Él se casó con ella.

- Il l'épousa.
- Il l'a épousée.

Tu hermano se casó, ¿no?

Votre frère s'est marié, n'est-ce pas?

Tom se casó con Mary.

- Tom a épousé Marie.
- Tom épousa Marie.

No sé cuándo se casó.

Je ne sais pas quand il se marie.

Se casó con esta mujer.

Il épousa cette femme.

Se casó con 25 años.

Elle s'est mariée à 25 ans.

- Se casó con una chica muy joven.
- Se casó con una muchacha muy joven.
- Él se casó con una muchacha muy joven.

Il s'est marié avec une très jeune fille.

- Ella se casó con él por su dinero.
- Ella se casó con él por el dinero.
- Se casó con él por su dinero.

- Elle l'a épousé pour son argent.
- Elle l'a épousé pour son fric.

Se casó con una bonita chica.

- Il s'est marié avec une jolie fille.
- Il épousa une jolie fille.

Ella no se casó con nadie.

Elle ne s'est jamais mariée avec quiconque.

¿Cuántos años tenía cuando se casó?

Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ?

Él se casó con mi hermana.

Il s'est marié avec ma sœur.

- ¿Cuándo se casó?
- ¿Cuándo contrajo matrimonio?

Quand s'est-elle mariée ?

Él se casó con una actriz.

Il s'est marié avec une actrice.

Ella se casó con un estadounidense.

- Elle épousa un Étasunien.
- Elle a épousé un Américain.

Él se casó con una canadiense.

Il était marié avec une Canadienne.

Ella se casó en su adolescencia.

Elle s'est mariée adolescente.

Se casó con un exitoso dermatólogo.

Elle est mariée à un dermatologue à succès.

Tom casi se casó con Mary.

Tom a failli épouser Mary.

Ella se casó con un bombero.

Elle a épousé un pompier.

Él se casó con una azafata.

- Il s'est marié à une hôtesse de l'air.
- Il est marié à une agente de bord.
- Il a épousé une hôtesse.

Él se casó con mi prima.

Il a épousé ma cousine.

Tom no se casó con Mary.

Tom ne s'est pas marié avec Mary.

Ella se casó hace diez años.

Elle s'est mariée il y a dix ans.

- Ella se casó a la edad de 17 años.
- Ella se casó a los diecisiete.

- Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
- Elle s'est mariée à dix-sept ans.

Por cierto, se casó con Armağan Toker.

Soit dit en passant, il a épousé Armağan Toker.

Tom se casó con una muchacha mayor.

Tom a épousé une fille plus âgée que lui.

Ella no se casó con el hombre.

Elle n'a pas épousé le bonhomme.

Ella se casó con un anciano rico.

Elle épousa un vieil homme riche.

Ella se casó con un hombre rico.

Elle a épousé un homme riche.

Tom se casó con una mujer mayor.

Tom s'est marié avec une femme plus âgée.

Aunque no se casó, tuvo un hijo.

Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant.

Al final, él se casó con ella.

Il a fini par l'épouser.

Mi hermana se casó con un doctor.

Ma sœur a épousé un médecin.

Él se casó con una chica canadiense.

- Il était marié avec une Canadienne.
- Il épousa une Canadienne.

Tom se casó con una chica canadiense.

Tom a épousé une Canadienne.

- Ella se casó sin que sus padres lo supieran.
- Ella se casó sin que sus padres supieran.

Elle se maria sans que ses parents ne le sachent.

- Ella se casó sin que sus padres lo supieran.
- Ella se casó a espaldas de sus padres.

Elle se maria sans que ses parents n'en aient connaissance.

Según Tom, Jane se casó el mes pasado.

D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.

Su hermana mayor se casó el mes pasado.

Sa sœur aînée s'est mariée le mois dernier.

Él casó a su hija con un banquero.

Il maria sa fille à un banquier.

Él se casó con una muchacha muy linda.

Il a épousé une très jolie fille.

Se casó con la hija de un granjero.

Il a épousé la fille d'un fermier.

Ella se casó con Tom el mes pasado.

Elle a épousé Tom le mois dernier.