Translation of "Justo" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Justo" in a sentence and their finnish translations:

justo.

Ole reilu.

¡Sé justo!

- Ole oikeudenmukainen!
- Ole reilu!

Soy justo.

- Olen reilu.
- Olen oikeudenmukainen.
- Olen tasapuolinen.
- Olen puolueeton.

Es justo medianoche.

On vasta keskiyö.

No es justo.

Epistä!

Están justo afuera.

He ovat heti ulkona.

¡No es justo!

- Tuo ei ole reilua.
- Se ei ole reilua.
- Se on epäreilua.
- Tuo ei ole reilua!

- Están justo detrás de ti.
- Están justo detrás de vosotros.

- Ne ovat aivan sinun takanasi.
- He ovat aivan sinun takanasi.
- Ne ovat juuri sinun takanasi.
- He ovat juuri sinun takanasi.
- Ne ovat heti sinun takanasi.
- He ovat heti sinun takanasi.

- Mi recámara está justo arriba.
- Mi dormitorio está justo encima.

Makuuhuoneeni on juuri yläpuolella.

No parece muy justo.

- Se ei tunnu kovin reilulta.
- Eipä näytä kovin reilulta.

Podría besarte justo ahora.

Voisin suudella sinua juuri nyt.

- Ella está justo detrás tuyo.
- Ella está justo detrás de ti.

- Hän on aivan sinun takanasi.
- Hän on aivan sinun perässäsi.

Justo lo que estaba esperando.

Tätä se on odottanutkin.

Estoy justo detrás de ti.

Olen aivan takanasi.

Justo a ti te necesito.

Tarvitsen juuri sinua.

¿Tengo que hacerlo justo ahora?

Täytyykö minun tehdä se nyt heti?

Estaré justo detrás de ti.

Tulen heti perässä.

Estaba justo detrás de Tom.

Olin aivan Tomin takana.

- ¡Es injusto!
- ¡No es justo!

- Se on epäreilua!
- Epäreilua!
- Epistä!

justo y serás feliz.

Ole oikeudenmukainen, niin olet onnellinen.

Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!

SOS-merkki oli tässä.

Justo en la punta del dedo.

Suoraan sormenpäähän.

Justo lo que necesita el langostino.

Juuri sitä katkarapu tarvitsikin.

Me picó justo en el cuello.

Se puri minua kaulaan.

¿Acaso sería justo con los demás?

Olisiko se reilua muita kohtaan?

Eso es justo lo que quiero.

Se on juuri se mitä haluan.

- Ella volvió justo cuando yo me estaba yendo.
- Ella volvió justo cuando yo ya me iba.

Hän tuli takaisin juuri kun olin lähdössä.

Justo en el borde de la mano.

Aivan kämmenen reunaan.

Justo acaba de empezar a nevar ahora.

Ihan justiinsa alkoi sataa lunta.

- Eso no es justo.
- Eso es injusto.

- Tuo ei ole reilua.
- Se ei ole reilua.
- Se on epäreilua.

Tom vino justo antes de la cena.

Tomi tuli juuri ennen illallista.

Tom planea llamarte justo después del almuerzo.

Tom suunnittelee soittavansa sinulle heti lounaan jälkeen.

Justo lo que las tortugas hembra estaban esperando.

Juuri sitä naaraskilpikonnat ovat odottaneetkin.

Justo en el corazón de su ciudad natal.

Aivan kyyhkyhaukan kaupunkikodin ytimessä.

Un profesor debe ser justo con sus alumnos.

Opettajan täytyy olla oikeudenmukainen oppilaitaan kohtaan.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Juuri silloin bussi pysähtyi.

- Justo a tiempo.
- Llegas bien.
- Llegas a tiempo.

Hyvä ajoitus.

Ella volvió justo cuando yo me estaba yendo.

Hän tuli takaisin juuri kun olin lähdössä.

Tom y Mary están justo detrás de John.

Tom ja Mari ovat aivan Jonin takana.

Comenzó a llover justo cuando yo salía de casa.

Alkoi sataa juuri kun olin lähdössä kotoa.

Justo antes de hibernar, estos osos negros visitan el centro.

Juuri ennen horroskautta nämä mustakarhut lähtevät keskustaan.

Es el 4 de julio, y justo frente a Manhattan,

On itsenäisyyspäivä, ja vastapäätä Manhattania -

La oficina de correos está justo enfrente de aquella tienda.

Posti on suoraan vastapäätä tuota kauppaa.

Tenemos los exámenes justo después de las vacaciones de verano.

- Meillä on heti tenttejä, kun kesäloma loppuu.
- Meillä on kokeita heti kesäloman jälkeen.

Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.

Törmäsin opettajaani juuri kun olin lähtemässä kaupasta.

La nieve es un buen aislante. El espacio justo. Bastante acogedor.

Lumi on hyvä eriste. Aika tiukka, kodikas kuoppa.

¿El momento de "no intenten esto en casa"? Es justo ahora.

Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."

Un grupo de nutrias lisas justo en el centro de Singapur.

Joukon lyhytkarvasaukkoja aivan Singaporen keskustassa.

El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo.

Presidentin salamurhaan tähtäävä juoni saatiin selville viime hetkellä.

La famosa huella de Neil Armstrong está todavía justo donde la dejó.

Neil Armstrongin kuuluisa jalanjälki on yhä siinä, mihin hän sen jätti.

Justo me estaba preguntando qué tan a menudo suceden esta clase de cosas.

Mietin vain, kuinka usein tällaisia asioita tapahtuu.

Justo cuando creo que lo va a rechazar de buenas a primeras, ella lo aprueba.

Odotin, että hän olisi kieltäytynyt ehdottomasti, mutta vastoin odotuksiani hän myöntyi.

Tom comió sushi en un restaurante caro que está justo a la vuelta de la esquina.

Tom söi sushia kalliissa ravintolassa, joka on aivan kulman takana.

Durante millones de años, la humanidad vivió justo como los animales. Entonces sucedió algo que desató el poder de nuestra imaginación, hemos aprendido a hablar.

Vuosimiljoonien ajan ihmiskunta eli kuin eläimet, mutta sitten jokin vapautti mielikuvituksemme voiman: opimme puhumaan.

Un día en la escuela encontré a un niño mediano maltratando a un niño más pequeño. Yo me quejé, pero él me replicó: "Los grandes me pegan, así que pego a los pequeños, es justo." Con estas palabras personificó la historia de la raza humana.

Näin kerran koulussa keskikokoisen pojan pahoinpitelemessä pienempäänsä. Nuhtelin poikaa, johon hän vastasi: ”Isot lyövät minua, siispä minä lyön vauvoja. Niin on reilua.” Niine hyvineen hän tiivisti ihmiskunnan historian.