Translation of "Porque" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Porque" in a sentence and their finnish translations:

Porque esta batalla,

Koska taistelua...

porque la volteaba.

Se vain kaatoi sen.

Porque está ahí.

Siksi koska tämä on siellä.

Porque hablo chino.

Koska minä puhun kiinaa.

- Eso es porque eres una chica.
- Eso es porque eres niña.
- Eso es porque eres una niña.

- Tämä johtuu siitä, että olet tyttö.
- Se johtuu siitä, että olet tyttö.

Porque no era nada

Sillä se ei ollut mitään

porque unimos dos utopías,

Liitimme yhteen kaksi utopiaa.

porque hay innovaciones venenosas.

Jotkin keksinnöt ovat myrkyllisiä. Hei!

Porque éramos los dirigentes.

Koska olimme johtajia,

Porque no hay horarios.

Ei ole sovittuja aikatauluja.

Lo hago porque quiero.

- Teen sen, koska haluan.
- Minä teen sen, koska haluan.
- Teen sen, koska minä haluan.
- Minä teen sen, koska minä haluan.

- Eso es porque eres una chica.
- Eso es porque eres niña.

- Tämä johtuu siitä, että olet tyttö.
- Se johtuu siitä, että olet tyttö.

- Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
- Cogí un taxi porque estaba lloviendo.

Sateen vuoksi otin taksin.

porque la carta más elegida

koska eniten valittu kortti

Porque uno pierde muchas cosas

Sillä sitä menettää kaikenlaista.

porque después ya caímos presos.

koska jouduimme silloin vankilaan.

porque conozco la operación Gladio,

Koska tiesin Operaatio Gladiosta.

porque no deben beberla directamente.

Tätä vettä ei kannata juoda käsittelemättä sitä.

Y me quería matar, porque…

Halusin potkaista itseäni.

Tengo hambre porque no almorcé.

- Olen nälkäinen, koska en ole syönyt lounasta.
- Olen nälkäinen sillä en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nälkä, koska en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nyt kiljuva nälkä, koska en syönyt lounasta.

Tengo hambre porque no desayuné.

Minulla on nälkä koska en syönyt aamupalaa.

Bebo agua porque tengo sed.

Juon vettä, koska minulla on jano.

Cogí un taxi porque llovía.

Otin taksin, koska satoi vettä.

Estoy cansado porque trabajé demasiado.

Olen väsynyt, koska tein liikaa töitä.

- Eso es porque no quieres estar solo.
- Es porque no quieres quedarte solo.

Se johtuu siitä, että sinä et halua olla yksin.

- Estoy hambriento porque no he comido en el almuerzo.
- Tengo hambre porque no almorcé.

- Olen nälkäinen, koska en ole syönyt lounasta.
- Olen nälkäinen sillä en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nälkä, koska en ole syönyt lounasta.

porque éramos muy peligrosos, decían ellos.

Koska olimme kuulemma hyvin vaarallisia.

Porque en este mundo todo crece.

Koska tässä maailmassa kaikki kasvaa.

Tengo hambre porque no he desayunado.

Minulla on nälkä, koska en syönyt aamupalaa.

Me gusta Tom porque es honesto.

- Pidän Tomista koska hän on rehellinen.
- Tykkään Tomista, koska hän on rehellinen.
- Tykkään Tomista hänen rehellisyytensä takia.

No pudo venir porque estaba enfermo.

Hän ei voinut tulla, koska hän oli sairas.

Tom se enfermó porque comió demasiado.

Tom sairastui, koska hän söi liikaa.

Tomé un taxi porque estaba lloviendo.

Sateen vuoksi otin taksin.

Pero a su vez somos solidarios porque tenemos que construir sociedad, porque no somos Robinson Crusoe.

Teemme myös yhteistyötä luodaksemme yhteiskuntia. Emme ole Robinson Crusoe.

- No puedo comprarlo porque no tengo nada de dinero.
- No puedo comprarla porque no tengo dinero.

En voi ostaa sitä, koska minulla ei ole rahaa.

porque puedo calentarlo con mi calor corporal.

Voin siis lämmittää tilan vartalollani melko nopeasti.

Porque el arte es una herramienta poderosa.

Koska taide on tehokas työkalu.

Porque además, en esos sectores muy pobres

Köyhimmillä alueilla -

porque tienen que mantener a la familia

sillä heidän on elätettävä perheensä.

Estamos agotados porque follamos todo el día.

Me ollaan ihan poikki kun me pantiin koko päivä.

Prefiero no comer carne, porque soy vegetariano.

- En halua syödä lihaa, koska olen kasvissyöjä.
- En syö lihaa, koska olen kasvissyöjä.

Eso es porque no quieres estar solo.

Se johtuu siitä, että sinä et halua olla yksin.

Perdónalos, porque no saben lo que hacen.

Anna heille anteeksi, sillä he eivät tiedä mitä tekevät.

Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.

- Pysyimme kotona koska satoi.
- Jäimme kotiin, koska satoi vettä.

Estoy enojada porque alguien robó mi bicicleta.

Minua suututtaa, koska joku varasti polkupyöräni.

Adelante usted su reloj porque está atrasado.

- Siirrää kelloasi eteenpäin. Se on jäljessä.
- Siirrää rannekelloasi eteenpäin. Se on jäljessä.
- Siirrää kelloasi eteenpäin. Se jätättää.
- Siirrää rannekelloasi eteenpäin. Se jätättää.

Solo pregunté porque pensé que tú sabrías.

Kysyin vain siksi että ajattelin että tietäisit.

Fui a mi casa porque era tarde.

Menin kotiin, koska oli myöhä.

Porque este trabajo familiar de limpiarlo sale caro.

Tämä siivous on kallista.

porque si los que eligen son las mayorías,

Jos valta on enemmistöllä,

La gente suele interrumpirme porque hablo muy despacio.

- Ihmisillä on taipumusta keskeyttää minua, koska puhun erittäin hitaasti.
- Ihmiset tapaavat keskeyttää minua, koska puhun hyvin hitaasti.

Me das envidia porque tienes un buen jefe.

Olen kateellinen siitä, että sinulla on hyvä pomo.

Creí que sabrías porque Tom se fue temprano.

Arvelin, että sinä saattaisit tietää miksi Tom lähti aikaisin.

"¿Por qué estás estudiando húngaro?" "Porque está ahí."

"Miksi opiskelet unkaria?" "Koska se on olemassa."

No puedes entrar porque eres menor de edad.

- Et saa tulla sisään, koska olet alaikäinen.
- Sinulla ei ole lupaa tulla sisään, sillä olet alaikäinen.

Eso es porque a ellos no les importa.

Tuon on siksi koska he eivät välitä.

No quiero hacerlo porque es peligroso y tonto.

En halua tehdä sitä, koska se on vaarallista ja typerää.

Me quedé dormido porque me quedé hasta tarde.

- Nukuin pommiin kun valvoin myöhään
- Nukuin pommiin, koska valvoin myöhään.

Tom no miente, porque es un chico honesto.

Tom on rehellinen poika eikä valehtele.

No debes tocarlo, porque se romperá con facilidad.

- Älä vain koske siihen. Se särkyy helposti.
- Et saa koskea siihen, koska se särkyy helposti.

porque la muestro durante más tiempo que las demás,

koska näytän sitä hiukan kauemmin kuin muita kortteja.

En individualistas, porque hay una contradicción con nosotros mismos.

Individualisteiksi. Sisällämme on - ristiriita.

porque el algodón arde, pero no por mucho tiempo.

Puuvilla palaa kirkkaasti, mutta ei kovin pitkään.

Y digo "padres" porque, seamos claros, todos eran hombres...

ja sanon "isät", koska totuus on, että he kaikki olivat miehiä,

Porque en Uruguay subieron mucho los costos de construcción.

Rakentaminen maksaa nykyään liikaa Uruguayssa.

Porque la fortaleza de las mujeres latinas es admirable

Latinonaisten voima on ihailtavaa. Latinonaisten voima on ihailtavaa.

porque en el plato más pequeño se ve lleno

koska lautanen näyttää täydemmältä.

Cada momento es muy valioso porque es muy breve.

Joka hetki oli arvokas, koska sen elämä on lyhyt.

Porque el desgaste de ir todos los días, rastrearla…

Se oli helpotus, koska sen jokapäiväinen seuraaminen -

Ella estaba impaciente porque no tenía nada que hacer.

Hän oli levoton, sillä hänellä ei ollut mitään tekemistä.

Voy a devolver este suéter porque es demasiado grande.

Tulen palauttamaan tämän neulepuseron, koska se on liian iso.

Mátenlos, porque el Señor reconoce quiénes son los suyos.

Tappakaa kaikki, sillä kyllä Herra omansa tunnistaa.

Estoy hambriento porque no he comido en el almuerzo.

- Olen nälkäinen, koska en ole syönyt lounasta.
- Olen nälkäinen sillä en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nälkä, koska en ole syönyt lounasta.

Me estoy lavando las manos porque las tengo sucias.

Pesen käsiäni, koska ne ovat likaiset.

Se sospechaba de él porque no tenía una coartada.

Hän oli epäilty siinä että hänellä ei ollut alibia.

Es mi tío, porque mi padre es su hermano.

Hän on setäni, koska isäni on hänen veljensä.

Tom tiene mucho sueño porque anoche no durmió bien.

Tomi on todella väsynyt, koska hän ei nukkunut hyvin viime yönä.

Porque es la forma superior de estar con la vida.

Se on paras tapa syleillä elämää.

Ansiaba levantarme por la mañana, porque hay mucho que hacer

En malta odottaa herätä, koska tekemistä riittää,

Solo porque él sea rico no significa que sea feliz.

Se että hän on rikas, ei välttämättä tarkoita sitä, että hän on onnellinen.

No puedo aprender finés porque no quiero vivir en Finlandia.

En voi opiskella suomea, koska en halua asua Suomessa.

No como mi ensalada, porque me gusta más el chocolate.

En syö salaattiani, koska minusta suklaa on parempaa.