Translation of "Siguiendo" in English

0.008 sec.

Examples of using "Siguiendo" in a sentence and their english translations:

Estaba siguiendo órdenes.

I was following orders.

Te estaba siguiendo.

I was following you.

¿Te están siguiendo?

Are you being followed?

¿Nos están siguiendo?

Are we being chased?

Tom nos está siguiendo.

- Tom is following us.
- Tom is watching us.

No me están siguiendo.

They're not following me.

Siguiendo con la metáfora,

So to stick with the metaphor,

siguiendo los valores revelados, gradualmente...

just going on revealed values, would gradually --

No estaba siguiendo la conversación.

I wasn't following the conversation.

Tom está siguiendo a Mary.

Tom is following Mary.

Estoy siguiendo a ese auto.

I am following that car.

Mi gato me está siguiendo.

My cat is following me.

Lo haré siguiendo tus instrucciones.

I'll do it according to your instructions.

Y siguiendo esas reglas simples,

And by following those simple rules,

No están siguiendo estos días.

they're no following these days.

siguiendo el juego de la nodriza,

playing with the Nurse.

Y aun siguiendo la estrategia óptima,

And even if you follow the optimal strategy,

Siguiendo los pasos de sus ancestros.

Following in the footsteps of her ancestors.

La Policía me ha estado siguiendo.

The police have been following me.

¡Has adelgazado! ¿Estás siguiendo alguna dieta?

- So thin! Are you dieting?
- Wow! You've lost weight. Are you on a diet?

Creo que alguien me está siguiendo.

I think that someone followed me.

- Shishir me está siguiendo.
- Shishir está siguiéndome.

Shishir is following me.

No sabía que alguien me estaba siguiendo.

- I didn't know that someone was following me.
- I didn't know that somebody was following me.
- I didn't know someone was following me.

No lo consigo ni siguiendo las instrucciones.

Even though I followed the instructions, it didn't go well.

He aprendido a dibujar siguiendo sus lecciones.

I have learned to draw by following his lessons.

Creo que ese barco nos está siguiendo.

I think that ship is following us.

- ¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!
- ¡No estoy paranoico, de verdad que me están siguiendo!

I'm not paranoid, they do follow me!

Y pueden ver algunos capilares siguiendo su recorrido

and you can see a few capillaries winding their way through.

Y los lindos cachorros siguiendo a sus madres.

and the cute cubs following their mothers.

Siguiendo el ejemplo del candado y la llave,

So the same lock and key scenario:

Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.

Install the apparatus in accordance with the manufacturer's instructions.

Todas las respuestas deben escribirse siguiendo las instrucciones.

All answers must be written according to the instructions.

Creo que ese coche nos está siguiendo lentamente.

I think that that car is slowly following us.

Laila vive siguiendo las enseñanzas de la Biblia.

- Layla lives by the lessons of the Good Book.
- Layla lives by the teachings of the Bible.

Tienen una entrada, que se procesa siguiendo el algoritmo,

You have an input, then you process that input according to the algorithm,

En relación con la información, siguiendo nuestra imagen mental,

So it filters all information according to the picture in our mind,

Estaba siguiendo a un general grande, Dwight D. Eisenhower.

He was following an old general, Dwight D. Eisenhower.

Las hormigas por detrás están siguiendo estos rastros químicos

ants from behind are following these chemical traces

Deben dibujarse siguiendo las instrucciones del departamento de tecnología.

They have to be drawn using the instructions from the technology department.

¡No estoy paranoico, de verdad que me están siguiendo!

I'm not paranoid, they do follow me!

¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!

- I'm not paranoid, they really follow me!
- I'm not paranoid, they do follow me!

Y ahora estaba siguiendo a Hannibal de regreso Los Apeninos.

And now he was following Hannibal back across the Apennines.

- ¿Por qué me estás siguiendo?
- ¿Por qué me sigue usted?

Why are you following me?

- Tienes que actuar siguiendo la ley.
- Debes obedecer la ley.

- You must observe the law.
- You have to abide by the laws.

siguiendo los movimientos de Blücher a lo largo del río Marne

shadowing Blücher’s movements  along the Marne River,  

El jet aterrizó siguiendo las instrucciones de la torre de control.

The jet plane landed following the instructions of the control tower.

- Mary sabía que la estaban siguiendo.
- Mary sabía que la seguían.

Mary knew that she was being followed.

Siguiendo las palabras de mi estricto padre, fui admitido en este instituto.

Following my strict father's words, I was admitted into this institute.

Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas.

A white car has been tailing me for the last two miles.

Un día, me estaba siguiendo. Y que te siga un pulpo es increíble.

One day, she was following me. And that's the most incredible thing, is to be followed by an octopus.

Think Tanks de Washington, está siguiendo minuciosamente los cambios que se están produciendo

Washington's Think Tanks, if meticulously following the changes that are been produced

Él aprendió a jugar al golf observando a otros y siguiendo su ejemplo.

He learned golf by watching others and following their example.

Se asustó cuando se dio cuenta de que ese hombre la estaba siguiendo.

She became scared when she noticed the man following her.

Para volver a encontrar mis llaves, retrocedo siguiendo mis pasos de la última hora.

To find my keys, I retraced my steps from the last hour.

- La niña seguía a su madre a todas partes.
- La chica estaba siempre siguiendo a su madre.

The girl was always following her mother.

¡No me mientas! No es casualidad que nos hayamos encontrado aquí. Como sospechabas de mi, me estuviste siguiendo todo este tiempo.

Stop joking around! We waven't just met here by mere coincidence. You've been following me in secret all this time because you suspected me.

- Últimamente, tengo la sensación de que alguien me sigue a todas horas.
- Últimamente, creo que alguien me está siguiendo todo el tiempo.

Lately I've had the feeling there has been someone following me constantly.

Scrooge se arrastró hacia él, temblando mientras iba; y siguiendo el dedo, leyó sobre la piedra del sepulcro descuidado su propio nombre, Ebenezer Scrooge.

Scrooge crept towards it, trembling as he went; and following the finger, read upon the stone of the neglected grave his own name, Ebenezer Scrooge.

Rusia garantizó la soberanía de Ucrania, y sus fronteras, siguiendo el tratado de mil novecientos noventa y cuatro, por el cual Ucrania, a cambio, renunció a su arsenal nuclear.

Russia guaranteed the sovereignty of Ukraine, and her borders, following the treaty of nineteen ninety-four, whereby Ukraine, in exchange, renounced her nuclear arsenal.

Con el desarrollo de los intercambios comerciales entre Oriente y Occidente, un número creciente de mercaderes árabes y persas comenzó a dirigirse a China siguiendo la Ruta de la Seda.

As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.