Translation of "Máximo" in English

0.058 sec.

Examples of using "Máximo" in a sentence and their english translations:

¡Disfrutamos al máximo!

- We enjoyed ourselves to the fullest.
- We enjoyed ourselves to the maximum!

Eres lo máximo.

You're the man.

Aprovechémoslo al máximo.

Let's make the best of it.

- Te acompañaré máximo hasta el puente.
- Iré contigo máximo hasta el puente.

I'll go with you as far as the bridge.

... el máximo permitido en Alemania.

... the maximum that is permitted in Germany.

Aprovechamos esa oportunidad al máximo.

We made the most of the opportunity.

¡Tu acento es lo máximo!

Your accent is top notch!

- Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.
- Ella pagará un máximo de cincuenta dólares.

She will pay up to fifty dollars.

Siguiente propuesta: 12 veces como máximo.

Next proposal: 12 times.

Uno, máximo dos cirujanos, un anestesiólogo,

one, maximum two surgeons, an anesthesiologist,

Un par de enfermeras, máximo dos.

a couple of nurses, maximum two.

Aprenderemos cómo sacarles partido al máximo.

we can learn how to best take advantage of them,

Es lo máximo que puedo ajustarla.

That's as tight as I can get it.

El amor materno es lo máximo.

Maternal love is the greatest thing.

Ella tiene como máximo 18 años.

She is eighteen at most.

El ruido alcanzó su punto máximo.

- The noise had reached a crescendo.
- The noise had reached its crescendo.

Como sea, me esforcé al máximo.

Anyway, I did my best.

Iré contigo máximo hasta el puente.

I'll go with you as far as the bridge.

¡Pensaba que Stephen Hawking era lo máximo!

I thought Stephen Hawking was so cool!

La emoción llegó a su punto máximo.

The excitement reached its peak.

Hay que esforzarse al máximo en todo.

One has to do one's best in anything.

Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.

She will pay 50 dollars at most.

Podemos pagar un máximo de cien dólares.

We can pay 100 dollars at most.

Fíjese que el máximo no siempre existe.

Note that the maximum doesn't always exist.

Este reloj cuesta diez dólares como máximo.

This watch costs ten dollars at the most.

Algunos han dado su máximo sacrificio, su vida,

some have given the ultimate sacrifice, their life,

Si miran el gráfico, el último máximo glacial

The last glacial maximum, if you look at the chart,

El salario máximo legal en proporción al mínimo,

would you limit the legally allowed highest income,

Y cómo aprovechar al máximo lo que tenía,

and how to make the most out of the cards that I was dealt,

"Haremos esto por un máximo de cinco años".

"We'll do this for a maximum of five years."

Siempre hay que aprovechar al máximo las oportunidades.

One should always make the most of one's opportunities.

Deberías sacarle el máximo partido a tus capacidades.

You should make the most of your ability.

El tiene, como máximo, cinco libros en inglés.

He has no more than five English books.

Obtuve 80 puntos de un máximo de 100.

I got 80 marks out of a maximum of 100.

Todos tenemos que vivir la vida al máximo.

We all need to live life to the fullest.

Le exigí al máximo pero es tan talentoso

Like I threw him in at the deep end but he's so talented

De que viven al máximo de sus posibilidades?

that you're living to your fullest potential?

Que no vivimos al máximo de nuestras posibilidades

that we're not living to our fullest potential,

Diría que unos 5 a 10 minutos máximo.

I would say, roughly, five to 10 minutes max.

Es el máximo que hemos conseguido con nuestros telescopios.

It’s the limit of what we can reach today with our telescopes.

Deberíamos esforzarnos al máximo para no ensuciar el medioambiente.

We ought to do our best not to pollute our environment.

La producción de coca ha alcanzado un máximo histórico

Coca production has hit an all-time high.

Él va a pagar un máximo de 20 dólares.

He will pay 20 dollars at most.

Al máximo de su persona para poder inspirar a otros

in your full personhood so that you too can inspire others

En lo que sea que hagas, debes esforzarte al máximo.

In doing anything, you must do your best.

Las limusinas Hummer son el máximo símbolo del consumo conspicuo.

Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption.

La mayoría de gente alcanza el máximo con un número telefónico.

most people max out at about one phone number.

Pequeño. Y formalmente ni siquiera es el líder máximo del país.

small. And formally it's not even the maximum leader of the country.

Debemos aprovechar al máximo nuestras vacaciones, ya que son muy cortas.

We must make the most of our vacation, as it is so short.

Me he presentado al HSK y he alcanzado el máximo nivel.

I've taken the HSK and achieved the highest level.

- Quiere vivir tanto tiempo como pueda.
- Quiere vivir lo máximo posible.

He wants to live as long as he can.

¿Hasta dónde se extendió el imperio romano en su máximo esplendor?

How far did the Roman Empire stretch at its peak?

- Cuatro a la semana como máximo, sí. - Y están todos contentos.

- Four a week max, yeah. - And they're all content.

"¿Cuántas comidas come usted al día?" "Al menos una, como máximo tres".

"How many meals do you eat in a day?" "At least one, at most three."

Y estoy seguro de que puedo y sacaré el máximo provecho de esto.

and I feel confident I can and will make the most out of it.

Técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

technically it can be maximum 500 meters length of giant wave

- Ella tiene como máximo 18 años.
- Ella tiene a lo más 18 años.

She is at most 18 years old.

Haremos que las personas den mucho más y rindan al máximo si somos cordiales.

We'll get people to give more and function at their best if we're civil.

Mientras la luna sigue menguando, ella debe aprovechar al máximo las noches más negras.

As the moon continues to wane, she must make the most of the blackest nights.

De un máximo de cinco años comiendo bocadillos, ahora ha pasado de los 25.

From a maximum of five years of snacking, it has now become over 25.

El número de estudiantes en esta clase está limitado a un máximo de quince.

- The number of students in the class is limited to fifteen.
- The number of students in this class is limited to 15.
- The number of students in this class is limited to fifteen.

La diferencia entre ellos, respecto a la edad, no podría exceder cuatro años máximo.

The difference between them, in respect of age, could not exceed four years at most.

En un primer momento el máximo responsable de los instigadores...fue ni más ni menos

At first, the most responsible of the instigators ... it was neither more nor less than...

Es un niño muy competitivo y tenaz, que se enfada si no se esfuerza al máximo.

He's a very competitive and determined kid who gets upset if his best isn't the best.

Tras 10 años desastrosos en el poder y tras agotar el número máximo de mandatos, el

After 10 disastrous years in power and after exhaust the maximum number of mandates, the

La dimensión de un espacio vectorial es igual al número máximo de elementos linealmente independientes en él.

The dimension of a vector space equals the largest number of its elements that can be linearly independent.

Aprovecha al máximo la vida, porque una vez que estés muerto, será por mucho tiempo, por muchísimo tiempo.

Make the most of life; because once you are dead it will be for a long time, a really long time.

- Me gusta conservar mi ropa todo el tiempo posible.
- Me gusta conservar mi ropa el máximo tiempo posible.

I like to keep my clothes for as long as possible.

Nuestras exigencias son: un máximo de veinte alumnos por aula, más profesores que aulas, más apoyo a los alumnos.

Our demands are: a maximum of twenty students per classroom, more professors than classrooms, and more student support.

Aproximadamente 30 de esos son homicidios, y de éstos tal vez 1.5 como máximo puedan considerarse parte de tiroteos masivos.

About 30 of those are homicides of which maybe 1.5 at most can be considered part of mass shootings.

- A lo más, costará diez pesos.
- Como máximo, costará diez pesos.
- Como mucho, costará diez pesos.
- A lo sumo, costará diez pesos.

At most, it'll cost ten pesos.

Se dice que el límite que puede alcanzar el ELO de un jugador de ajedrez es 3000. Hasta el día de hoy, el máximo alcanzado fue de 2882, por el actual campeón del mundo Magnus Carlsen.

It is said that the limit that a chess player's ELO can reach is 3000. Until today, the maximum reached was 2882, by the current world champion Magnus Carlsen.