Translation of "Espada" in English

0.018 sec.

Examples of using "Espada" in a sentence and their english translations:

Todos los que empuñen espada, a espada perecerán.

All those who take up the sword shall perish by the sword.

¡Quiero una espada!

I want a sword!

Comimos pez espada.

We ate swordfish.

Dame la espada.

Give me the sword.

Saca tu espada.

Draw your sword.

Dame mi espada.

Give me my sword.

Todos los que tomen la espada, a espada perecerán.

- All those who take up the sword shall perish by the sword.
- All they that take the sword shall perish with the sword.

- Yo no tengo una espada.
- No tengo una espada.

I don't have a sword.

Aquellos que viven por la espada por la espada mueren.

Those who live by the sword die by the sword.

Fuera bala o espada,

bullet or sword,

¡Quiero tener una espada!

I want to have a sword!

Estoy afilando mi espada.

I am sharpening my sword.

Chris blandió su espada.

Chris swung his sword!

Tom desenvainó su espada.

Tom drew the sword.

Tienes una espada oxidada

you have a rusty sword,

Hacé de tu azada tu espada y de tu espada tu azada.

Make the hoe your sword, and the sword your hoe.

Llamo un higo, a un higo y una espada, a una espada.

I call a fig a fig, a spade a spade.

Lo mataron con una espada.

He was killed with a sword.

Tu espada... ¿Conoces su significado?

Your blade... Do you know its significance?

¡Quiero una espada como esta!

I want a sword like this!

Yo no tengo una espada.

I don't have a sword.

¿Sabes cómo empuñar una espada?

Do you know how to wield an épée?

Un samurái sin espada es como un samurái con espada, sólo que sin ella.

A samurai without a sword is like a samurai with one, but only without one.

Esta espada tiene una historia extraña.

This sword has a strange history.

Entre la espada y la pared.

Between a rock and a hard place.

La pluma siempre vence la espada.

The pen always beats the sword.

Eres un aficionado con la espada.

You're an amateur with the sword.

- Quien a hierro mata, a hierro muere.
- Quien con la espada hiere, por la espada muere.

He who wounds by the sword, dies by the sword.

- Una vaina para una espada es una funda.
- Una funda para una espada es una vaina.

A sheath for a sword is a scabbard.

Le dice: "¿Para qué pedís una espada?".

She says to him, "Why bother getting your sword out, old man?

Y su espada partida por la mitad.

and broke his sword and two.

Le da su espada para jurar lealtad.

gives him his sword to swear allegiance on.

Está entre la espada y la pared.

He's between a rock and a hard place.

María le dio la espada a Tomás.

Mary gave Tom the sword.

La pluma es más fuerte que la espada.

The pen is mightier than the sword.

La espada puede usarse para proteger el cuerpo.

The sword can be used to protect the body.

La lengua de una mujer es su espada.

A woman's tongue is her sword.

Tom está entre la espada y la pared.

Tom is caught between a rock and a hard place.

Él está entre la espada y la pared.

He is caught between the devil and the deep blue sea.

Finalmente, él retornó la espada a su vaina.

Eventually, he returned the sword to its sheath.

Una palabra hiere más profundamente que una espada.

A blow with a word strikes deeper than a blow with a sword.

Mi vecino tiene una espada en su casa.

My neighbor has a sword in his house.

Hace un año, tenía una armadura y una espada.

Once last year, I got armor and a sword.

Nuevamente estaban enseñando cómo usar un escudo de espada

again they were teaching how to use a sword shield

Finalmente se suicidó al caer sobre su propia espada.

He finally committed suicide by falling on his own sword.

Teniente, mi paciencia es más corta que mi espada.

Lieutenant, my patience is shorter than my sword.

Al-Mutanabbi murió con la espada en la mano.

Al-Mutanabbi died with his sword in his hand.

Dios es mi guía, y mi espada es mi compañera.

God is my leader, and my sword is my companion.

Siento como si estuviese entre la espada y la pared.

I feel as if I was between a rock and a hard place.

Tom le arrancó el brazo a Mary con una espada.

Tom hacked Mary's arm off with a sword.

Esto lo vamos a resolver aquí y ahora, ¡desenvaina tu espada!

We'll settle this right here, right now. Draw your sword!

Una hazaña por la que Napoleón le otorgó una espada de honor.

a feat for which Napoleon  awarded him a sword of honour.

"¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."

"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."

La espada Excalibur del Rey Arturo fue forjada en la isla Avalon.

King Arthur's sword Excalibur was forged on the island Avalon.

Josué derrotó a Amalec y a su pueblo a filo de espada.

And Josue put Amalec and his people to flight, by the edge of the sword.

Hardrada se arrojó al centro de la pelea, desarmado, empuñando su espada con

Hardrada threw himself into the thick of the fighting, unarmoured, wielding his sword with

"Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."

"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."

Zayed también defiende a capa y espada una idea que puede resultarnos al menos controvertida:

Zayed also defends cape and sword a idea that can be at least controversial:

La leyenda cuenta que él recibió su espada de las manos de los mismos dioses.

The legend says he received his sword from the hands of the gods themselves.

Puede que mi espada esté roma, pero es más que suficiente para alguien como tú.

My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.

Si eres un guerrero como Kirk Douglas en la famosa película de Vikingos y mueres espada

If you are a warrior like Kirk Douglas in the famous Vikings movie and you die sword

Si las acciones significan más que las palabras, ¿por qué la pluma hiere más que la espada?

If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?

Es más fácil obtener lo que se desea con una sonrisa que con la punta de la espada.

It's easier to get what you want with a smile than with the tip of the sword.

- Me conocen los caballos, la noche, el desierto. Me conocen la espada y la lanza y el papel y la pluma.
- Me conocen los caballeros, la noche y el desierto, lo mismo la espada y la lanza que el papel y el cálamo.

The desert knows me well, the night, the mounted men, the battle and the sword, the paper an the pen.

Dijo el enemigo: Perseguiré, alcanzaré, repartiré el botín, saciaré mi sed en ellos, desenvainaré mi espada, los aniquilará mi mano.

The enemy said: I will pursue and overtake, I will divide the spoils, my soul shall have its fill: I will draw my sword, my hand shall slay them.

En cuanto paguemos el alquiler a los patronos no tendremos más dinero para comer; estamos entre la espada y la pared.

If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.

Tras expulsar al hombre, puso delante del jardín de Edén querubines, y la llama de espada vibrante, para guardar el camino del árbol de la vida.

And he cast out Adam: and placed before the paradise of pleasure Cherubim, and a flaming sword, turning every way, to keep the way of the tree of life.