Translation of "Ayudan" in English

0.012 sec.

Examples of using "Ayudan" in a sentence and their english translations:

- Ellos nos ayudan.
- Nos ayudan.
- Ellas nos ayudan.

They help us.

- Ellos no ayudan.
- Ellas no ayudan.

They don't help.

Nos ayudan.

You help us.

- Los dioses ayudan a los que se ayudan.
- Los dioses ayudan a los que se ayudan a si mismos.

The gods help them that help themselves.

Nos ayudan a comprender,

help us understand,

- Nos ayudas.
- Nos ayudan.

You help us.

Los amigos se ayudan.

Friends help each other.

Los propios alumnos me ayudan.

The students themselves help me.

"Nos ayudan en momentos difíciles".

"They get us through the rough patches in life."

Que ayudan a la gente.

that help people out.

Tengo muchos amigos que me ayudan.

I have a lot of friends to help me.

Los vecinos se ayudan entre sí.

Neighbors help each other.

Ayudan a mantener los dientes limpios.

They help keep the teeth clean.

Que ayudan a retransmitir tu mensaje,

that help relay your message,

- ¿Qué alimentos ayudan a reducir el apetito?
- ¿Qué alimentos naturales ayudan a frenar el apetito?

What natural foods help curb the appetite?

Donde las herramientas tecnológicas no nos ayudan.

where technological tools do not help.

Pero, asombrosamente, ayudan a prevenir la formación

But quite remarkably, they actually help prevent the formation

Sus aportes ayudan a millones de personas

Your contributions help millions of people

Hoy las grúas y las máquinas ayudan.

Today cranes and machines help.

¿Qué alimentos ayudan a reducir el apetito?

What natural foods help curb the appetite?

Es que también ayudan a resolver problemas.

is that they help you solve problems.

Nos ayudan a mantenernos fuertes y a salvo,

If those things keep us strong and safe,

Los ayudan en el entrenamiento y la competición.

that drive them both in training and in competition.

Las empresas farmacéuticas ayudan a promover la vacunación.

Pharmaceutical companies help promote vaccination.

Los perros guías ayudan a la gente ciega.

Guide dogs help blind people.

Los hombres italianos nunca ayudan en la casa.

Italian men never help in the house.

Los endocannabinoides ayudan a la formación de memorias útiles,

So what happens is the endocannabinoids help the formation of helpful memories;

Y los dibujos nos ayudan a recordar las palabras.

and drawings can help make them stick.

En las que los dibujos ayudan a sus ideas.

how drawing can support your thinking:

Si nos ayudan a pensar y conectar con otros,

If they help us to think and connect with others,

Mucho café, aire fresco y una buena conversación ayudan

Lots of coffee, fresh air and good conversation help

Tom y María a menudo se ayudan entre sí.

Tom and Mary often help each other.

Las vacunas ayudan a prevenir enfermedades de la niñez.

Vaccinations help prevent childhood diseases.

Estos pequeños compromisos las señales te ayudan a construir

These little engagement cues helps you build up

El té y el café ayudan a comenzar el día.

Tea and coffee helps to start the day.

Los perros falderos ayudan a personas que no pueden ver.

Guide dogs help blind people.

El cielo ayuda a quienes se ayudan a sí mismos.

Heaven helps those who help themselves.

Que nos ayudan a conectar con esa parte de nosotros mismos

to help us connect to that part of ourselves than

Por un lado, los niños ayudan a que los padres sigan

So, we're using the kids to help the parents continue

Y ayudan mucho a sus hijos con los deberes de matemáticas,

and they help their kids a lot with math homework,

Las ratas también tienen su función. Ayudan a desatascar las alcantarillas.

Rats also have a function. They help to clean the pipes.

Nuestras bacterias nos ayudan a digerir parte de lo que comemos

Our bacteria help us digest some of the food that we eat,

Todos los libros ayudan a resolver todos los problemas en el mundo.

All the books in the world can help us to solve all the problems in the world.

Pero tenemos que leer los libros que ayudan a resolver nuestros problemas.

but we do have to read the books that help us to solve our problems.

Las bacterias transferidas durante un beso ayudan a fortalecer el sistema inmune.

The bacteria that are transferred during a kiss help improve your immune system.

Los profesores nos ayudan a solucionar problemas que no tendríamos sin ellos.

Teachers help us solve problems we wouldn’t have without them.

Que ayudan al cerebro a lidiar con el estrés y resistir la enfermedad.

that help your brain cope with stress, and resist disease.

Ayudan a que este sea el desierto con más biodiversidad de la Tierra.

Helping to make this the most biodiverse desert on Earth.

Según esta teología, Dios lo hará recompensar a los que ayudan a Israel

According to this theology, God will reward those who help Israel

Aún no sabemos si estos aparatos ayudan a los fumadores a dejar de fumar.

we still do not know if these devices help smokers quit smoking,

ayudan . Sabes que tienes que encontrar a un niño desaparecido lo más rápido posible

help out . You know that you have to find

- Tom y Mary se echan una mano mutuamente.
- Tom y Mary se ayudan mutuamente.

Tom and Mary help each other out.

Mi padre siempre decía que el cielo ayuda a quienes se ayudan a sí mismos.

My father always said that heaven helps those who help themselves.

Sus comentarios son de importancia y nos ayudan a saber formas de darle el mejor servicio posible.

Your feedback is important and it will help us to know how we can provide the best service possible.

- Las vacunas ayudan a prevenir enfermedades de la niñez.
- La vacunación ayuda a prevenir las enfermedades infantiles.

Vaccinations help prevent childhood diseases.