Translation of "¿irás" in English

0.016 sec.

Examples of using "¿irás" in a sentence and their english translations:

- ¿Tú irás?
- ¿Irás tú?

- Will you go?
- Will you go there?

- ¿Adónde irás?
- ¿A dónde irás?

Where will you go?

¿Tú irás?

- Will you go?
- Are you going to leave?
- Are you going to go?
- Will you be going?

¿Adónde irás?

- Where will you go?
- What's your destination?

- Tú irás a la escuela.
- Irás al colegio.

You will go to school.

Irás al colegio.

You will go to school.

¿Irás con Tom?

Will you go with Tom?

¿Con quién irás?

Who will you go with?

¿Irás en tren?

Will you go by train?

- Tú irás a la escuela.
- Irás a la escuela.

You will go to school.

Irás a prisión, de lo contrario irás a la tumba.

You'll go to prison, if not you'll die.

Irás al colegio mañana.

You'll go to school tomorrow.

¿Cómo irás a casa?

How are you going to get home?

Irás a la escuela.

You will go to school.

- ¿Vas a ir?
- ¿Irás?

- Will you go?
- Are you going to go?
- Will you be going?

¿Mañana irás a Nupurpet?

Are you going to Noboribetsu tomorrow?

¿No irás de compras conmigo?

Won't you go shopping with me?

¿Irás a Tokio en autobús?

Will you go to Tokyo by bus?

¿Irás conmigo a la tienda?

- Are you coming to the store with me?
- Will you come with me to the store?

¿Cuándo te irás de aquí?

When do you leave here?

¿Irás a la escuela mañana?

Are you going to school tomorrow?

¿No irás al concierto conmigo?

Won't you go to the concert with me?

¿Cuándo irás a la escuela?

When will you go to school?

¿Irás a algún lado este verano?

- Are you going to go anywhere this summer?
- Will you go somewhere this summer?

¿No irás conmigo a la estación?

Do you want to go to the station with me?

¿Cómo irás a la escuela mañana?

How will you get to school tomorrow?

¿Irás a la boda de Tom?

Will you go to Tom's wedding?

¿Irás a pie o en autobús?

Will you go on foot or by bus?

¿Cuándo irás a llegar a la casa?

When will you be arriving at the house?

- ¿Vas a ir?
- ¿Irás?
- ¿Va a ir?

Will you go?

¿Adónde irás en las vacaciones de Navidad?

Where are you going for Christmas vacation?

Irás e infectarás a veinte personas al menos

You will go and infect twenty people at least

- ¿Vas a ir con Tom?
- ¿Irás con Tom?

Will you go with Tom?

- ¿Cómo vas?
- ¿Cómo vas a ir?
- ¿Cómo irás?

How are you going?

Con este tren irás el doble de rápido.

With this train you'll go twice as fast.

¿Irás a Estados Unidos el mes que viene?

Will you go to America next month?

¿Así que no irás a ninguna parte mañana?

So you're not going anywhere tomorrow?

¿No irás realmente a acampar con Tom, verdad?

- You aren't really going to go camping with Tom, are you?
- You're not really going to go camping with Tom, are you?

- ¿Cuándo se fue a Europa?
- ¿Cuándo irás a Europa?

When did he go to Europe?

¿Es cierto que te irás a estudiar a Boston?

- Is it true that you're going to study in Boston?
- Is it true you're going to study in Boston?

- ¿A qué hora te irás?
- ¿A qué hora te vas?

- What time will you leave?
- When will you leave?

Yo iré al mar, en cambio tú, irás al colegio.

I will go to the sea, but you, on the other hand, will go to school.

- ¿Irás a la escuela mañana?
- ¿Vas mañana a la escuela?

Are you going to school tomorrow?

- ¿No vendrás al concierto conmigo?
- ¿No irás al concierto conmigo?

Won't you go to the concert with me?

- ¿Iréis andando o en autobús?
- ¿Irás a pie o en autobús?

Will you go on foot or by bus?

- ¿Cuándo te vas?
- ¿A qué hora saldrás?
- ¿A qué hora te irás?

- What time will you leave?
- When will you leave?
- When are you leaving?

- ¿Vas a la fiesta de esta noche?
- ¿Irás a la fiesta esta noche?

Will you go to the party tonight?

Si insistes en permanecer en tu zona de confort, no irás muy lejos.

If you insist on staying in your comfort zone, you won't go very far.

- Querido, ¿irás a hacer las compras por mí?
- Cariño, ¿puedes hacer la compra por mí?

Honey, will you go shopping for me?

- No vas a la escuela los domingos, ¿o sí?
- ¿No irás a la escuela los domingos?

You don't go to school on Sunday, do you?

- ¿Irás a la escuela mañana?
- ¿Vas mañana a la escuela?
- ¿Vas a ir a la escuela mañana?

Are you going to school tomorrow?

- Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
- No te acostarás sin aprender algo más cada día.
- Nunca te irás a dormir sin haber aprendido algo nuevo.
- Nunca te acostarás sin aprender algo nuevo.
- A la cama no te irás sin saber una cosa más.

You learn something new every day.

Si sabes que va a ocurrir algo desagradable, que irás al dentista por ejemplo, o a Francia, entonces, eso no es bueno.

If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.

"Ellos te harán caso, y tú irás con los ancianos de Israel donde el rey de Egipto y le diréis: 'Yahvé, el Dios de los hebreos, se nos ha aparecido; y ahora tenemos que hacer un viaje durante tres días por el desierto, para ofrecer sacrificios a Yahvé, nuestro Dios.'"

And they shall hear thy voice; and thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us; we will go three days' journey into the wilderness, to sacrifice unto the Lord our God.