Translation of "¡exacto" in English

0.007 sec.

Examples of using "¡exacto" in a sentence and their english translations:

Exacto.

Yeah.

¡Exacto!

Exactly!

Imposible, exacto.

Impossible, right.

- ¡Exactamente!
- ¡Exacto!

Exactly!

- ¡Exactamente!
- ¡Precisamente!
- ¡Exacto!

- Precisely!
- Exactly!

Hizo un relato exacto.

He gave an accurate report.

Mi reloj es muy exacto.

- My watch is very accurate.
- My watch is very precise.

No es del todo exacto.

It isn't totally exact.

Tienes que pagar el precio exacto.

You must pay the exact price.

Tienes que echar el precio exacto.

- The exact amount must be inserted.
- You have to insert the exact amount.

"¿Se fue a Nueva York, no?" "Exacto."

"They left for New York, didn't they?" "Exactly."

Él hizo un informe exacto del caso.

He made an accurate report of the incident.

- Exacto, especialmente si no es tan caro

- Exactly, especially if it's not that expensive.

- No conozco el lugar exacto en el que nací.
- No conozco el lugar exacto de mi nacimiento.

I don't know the exact place I was born.

No comprendo el significado exacto de esa frase.

- I do not understand the exact meaning of this sentence.
- I don't understand the exact meaning of this sentence.

Mi cumpleaños es dentro de un mes exacto.

My birthday is one month from today.

El significado exacto de la metafísica es controvertido.

The exact meaning of metaphysics is controversial.

No conozco el lugar exacto en el que nací.

I don't know the exact place I was born.

Ese reloj es exacto, refleja cuándo acabará tu oferta.

That countdown clock is accurate, it resembles when our offer is going to end.

Que cada niña tuviera un minuto exacto en cada turno.

to make sure that each girl had precisely one minute on the toy.

¿Me explicarías el significado exacto de la palabra, por favor?

Will you please explain to me the exact meaning of the word?

Mi tío me compró un reloj, que es muy exacto.

My uncle bought me a watch, which keeps good time.

O tres artículos que son en el mismo tema exacto?

or three articles that are on the same exact topic?

Existe un momento exacto en Gian't Steps, que demuestra lo compleja

So there’s a moment in the Giant Steps recording that really illustrates just how demanding

De la luz, en el exacto segundo que Flanagan se detiene

speed the second Flanagan stops.

Buscar el mismo término exacto pero todos comienzan a hacer clic

search for that same exact term but everyone starts clicking

Los llevaré al lugar exacto: la sala de estar de mis padres,

I could take you to the exact spot, in my parents living room,

Imagínense solos en el centro exacto de una pared de 610 m

Imagine being by yourself in the dead center of a 2,000-foot face,

Y calculaba vivir hasta el momento exacto de la eclosión de los huevos.

and timing her death exactly for the hatching of those eggs.

Para pagar en las autopistas de peaje hay que llevar el importe exacto.

You need to have exact change to pay the toll of the expressway.

- No me ha dado el cambio exacto.
- Se ha equivocado con el cambio.

You didn't give me the correct change.

El ángulo exacto a seguir en una brújula para viajar entre esos puntos.

angle to follow on a compass to travel between those points.

Tienes que tener el cambio exacto para pagar el peaje de la autopista.

You need to have exact change to pay the toll of the expressway.

Si el motor no se encendió durante el tiempo exacto, el Apolo 8 podría

If the engine didn’t fire for precisely the correct amount of time, Apollo 8 could

Tom y María tienen unos veinte niños, pero no están seguros del número exacto.

Tom and Mary have about 20 children, but they're not quite sure of the exact number.

Las matemáticas son la base de todo el conocimiento exacto de los fenómenos naturales.

Mathematics is the foundation of all exact knowledge of natural phenomena.

- Esta foto está tomada en el momento exacto.
- Esta foto está tomada en el momento justo.
- Esta foto está tomada en el momento preciso.

This photo is taken in the right moment.

Sería engañoso decir que odio lo británico. Lo odio. Pero sería más exacto decir que odio a los humanos. Algunos de mis mejores amigos son humanos, y yo mismo soy humano, pero honestamente puedo decir que los humanos son escoria. Los humanos realmente necesitan ponerse las pilas.

It would be misleading to say that I hate the British. I do. But it would be more accurate to say that I hate humans. Some of my best friends are humans, and I'm a human myself, but I can honestly say that humans are scum. Humans really need to get their shit together.