Translation of "Frecuencia" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Frecuencia" in a sentence and their dutch translations:

¿Vuelan con frecuencia?

Vlieg je vaak?

¿Escuchas con frecuencia audiolibros?

Beluister je dikwijls luisterboeken?

Como pollo con frecuencia.

Ik eet vaak kip.

Le visito con frecuencia.

Ik ga vaak bij hem op bezoek.

Con frecuencia leo libros.

Ik lees vaak boeken.

Como aquí con frecuencia.

Ik eet hier vaak.

¿Cenas pescado con frecuencia?

Eet je vaak vis?

¿Con qué frecuencia vomita?

- Hoe vaak hebt u overgegeven?
- Hoe vaak heb je overgegeven?

Ella se resfriaba con frecuencia.

Ze was dikwijls verkouden.

- Estornudo mucho.
- Estornudo con frecuencia.

Ik nies veel.

Voy a esquiar con frecuencia.

Ik ski vaak.

¿Con qué frecuencia bebe alcohol?

- Hoe vaak drinkt u alcohol?
- Hoe vaak drink je alcohol?

- ¿Vienes por aquí a menudo?
- ¿Vienes aquí con frecuencia?
- ¿Venís aquí con frecuencia?

Kom je hier vaak?

¿Con qué frecuencia vas al extranjero?

- Hoe vaak ga je naar het buitenland?
- Hoe vaak gaat u naar het buitenland?
- Hoe vaak gaan jullie naar het buitenland?

¿Con qué frecuencia revisas tus correos?

Hoe vaak controleer je je e-mail?

Nosotros comemos pescado crudo con frecuencia.

- Wij eten dikwijls rauwe vis.
- We eten dikwijls rauwe vis.

Tom va a Boston con frecuencia.

Tom gaat vaak naar Boston.

Con frecuencia tengo el mismo sueño.

Ik heb dikwijls dezelfde droom.

Ese alumno falla con demasiada frecuencia.

Die leerling verzuimt te vaak.

- ¿Vuelas a menudo?
- ¿Vuelan con frecuencia?

- Vlieg je vaak?
- Vlieg je regelmatig?
- Vliegt u regelmatig?

¿Con qué frecuencia utiliza su teléfono?

Hoe vaak gebruik jij je telefoon?

Esto pasaba con frecuencia en invierno.

Dit gebeurde vaak in de winter.

Últimamente lo he visto con frecuencia.

De laatste tijd heb ik hem dikwijls gezien.

¿Le duelen los oídos con frecuencia?

- Heb je vaak oorpijn?
- Heeft u vaak oorpijn?

Los hospitales con frecuencia nos enferman más.

maken ziekenhuizen ons vaak zieker.

Los esperantistas viajan con frecuencia al extranjero.

Esperantisten reizen vaak naar vreemde landen.

Esto pasaba con frecuencia en el verano.

Dit gebeurde vaak in de zomer.

¿Con qué frecuencia juega al hockey Tom?

Hoe dikwijls speelt Tom hockey?

Llama a una frecuencia que corta el ruido general.

Ze roepen op een frequentie die door het normale geluid heen gaat.

Voy con más frecuencia a Bruselas que a París.

Ik ga vaker naar Brussel dan naar Parijs.

Voy con frecuencia a las islas de Menorca e Ibiza.

Ik ga regelmatig naar de eilanden Menorca en Ibiza.

La frecuencia de terremotos de un tiempo acá es preocupante.

Het aantal aardbevingen de laatste tijd is zorgwekkend.

Voy con frecuencia al cine, sobre todo cuando dan películas de terror.

Ik ga vaak naar de bioscoop, vooral wanneer er griezelfilms zijn.

- Yo a menudo tengo el mismo sueño.
- Con frecuencia tengo el mismo sueño.

Ik heb dikwijls dezelfde droom.

Hablo el irlandés de manera fluída, pero no lo uso con mucha frecuencia.

Ik spreek vloeiend Iers, maar gebruik het niet vaak.

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

Door geluiden met lage frequenties... ...sommige niet hoorbaar voor mensen...

- Los domingos jugamos frecuentemente a las cartas.
- Con frecuencia jugamos a las cartas los domingos.

Op zondag spelen we dikwijls kaart.

Él todavía escribe novelas de vez en cuando, pero no con la frecuencia de antes.

Hij schrijft nog romans af en toe, maar niet zo veel als vroeger.

- Los trenes pasan más seguido que los autobuses.
- Los trenes pasan con mayor frecuencia que los autobuses.

Treinen komen vaker dan bussen.

- Los alemanes van a la peluquería con más frecuencia que las alemanas.
- Los hombres alemanes van a la peluquería más a menudo que las mujeres alemanas.

Duitse mannen gaan vaker naar de kapper dan Duitse vrouwen.