Translation of "Campo" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Campo" in a sentence and their dutch translations:

- Crecí en el campo.
- Yo crecí en el campo.

- Ik groeide op in het land.
- Ik ben opgegroeid op het platteland.

Yo heredé su campo.

Ik heb zijn landgoed geërfd.

Crecí en el campo.

Ik ben opgegroeid op het platteland.

- Voy al campo cada verano.
- Todos los veranos voy al campo.

Ik ga elke zomer naar het platteland.

Él vive en el campo.

Hij woont op het platteland.

Voy al campo cada verano.

Ik ga elke zomer naar het platteland.

Huí del campo de entrenamiento.

Ik liep weg uit het oefenkamp.

Quiero vivir en el campo.

Ik wil op het platteland wonen.

Tom vive en el campo.

- Tom leeft op het platteland.
- Tom leeft in het land.

Yo crecí en el campo.

Ik groeide op in het land.

- Ella fue pionera en este campo.
- Ella fue una pionera en ese campo.

Zij was een pionier op dat gebied.

Ella toma sol en un campo.

Ze ligt in een veld te zonnen.

Ahora soy un chico del campo.

Ik ben nu een plattelandsjongen.

Mi padre vive en el campo.

- Mijn vader leeft op de buiten.
- Mijn vader woont op het platteland.

Todos los veranos voy al campo.

Ik ga elke zomer naar het platteland.

Mis padres viven en el campo.

Mijn ouders wonen op het platteland.

Estaré en el campo quince días.

Ik zal twee weken op het platteland verblijven.

Mi abuela vive en el campo.

Mijn grootmoeder woont op het platteland.

Con mi casa, la chacra, ese campo...

...bij mijn huis, de boerderij, dat veld...

Vivirán en el campo dispuestos a protegerte ...

Ze zullen op het platteland wonen, klaar om je te beschermen ...

Él tiene mucha experiencia en ese campo.

Hij heeft veel ervaring op dat terrein.

Él fue un pionero en este campo.

Hij was een pionier op dat gebied.

El campo de refugiados es una pesadilla.

Een vluchtelingenkamp is een nachtmerrie.

Un campo de refugiados es una pesadilla.

Een vluchtelingenkamp is een nachtmerrie.

El campo está lleno de flores silvestres.

Het veld staat vol met wilde bloemen.

Ha hecho milagros en el campo científico.

- Ze heeft wonderen verricht in het wetenschappelijke veld.
- Zij heeft wonderen verricht in het wetenschappelijke veld.

Ellos murieron en el campo de batalla.

Zij stierven op het slachtveld.

Puede ser como atravesar un campo de minas.

kan voelen als lopen door een mijnenveld.

Eso está fuera de mi campo de estudio.

Dat is buiten mijn studiegebied.

- Vivo en el campo.
- Vivo en el país.

Ik woon op het platteland.

En el campo viven diversas especies de insectos.

Op het veld leven verschillende soorten insecten.

¿Hay un campo de golf cerca de aquí?

Is er een golfbaan in de buurt?

Un ciudadano de a pie, un peón de campo,

...een gewone burger en een boer...

Pero los ratones de campo no tienen esa opción.

Maar bosmuizen hebben die optie niet.

Que se han podrido en un campo en Idaho.

die liggen te rotten op een veld in Idaho.

- Ella vive en el campo.
- Ella vive en el país.

- Ze woont op het platteland.
- Ze woont in het land.

Él tuvo una vida próspera y agradable en el campo.

Hij had een voorspoedig en behaaglijk leven op het land.

En el campo, los buses comúnmente no llegan a tiempo.

Bussen in het land komen gewoonlijk niet op tijd.

Mi tía vive en una casa solitaria en el campo.

Mijn tante woont in een eenzaam huis op de buiten.

Mi sueño es llevar una vida tranquila en el campo.

Ik droom van een rustig leven op het platteland.

- Él vive en una aldea.
- Él vive en el campo.

- Hij woont in een dorp.
- Hij woont op het platteland.

Nosotros estábamos en el molino, cerca del campo de cáñamo.

We waren bij de molen, dicht bij het hennepveld.

Se llevó al comandante Marmont con él como ayudante de campo.

nam hij majoor Marmont mee als aide-de-camp.

Un mayor campo de acción en el hogar y en la sociedad,

grotere zelfstandigheid thuis en in de maatschappij,

Bueno, se convierte en un restaurante que es un campo de entrenamiento

Dat wordt een opleidingsrestaurant

Yo vivo en la ciudad, pero mis padres viven en el campo.

Ik woon in een stad, maar mijn ouders wonen op het platteland.

- Mi padre vive en el campo.
- Mi padre vive en el pueblo.

- Mijn vader leeft op de buiten.
- Mijn vader woont op het platteland.

Yo vivo en la ciudad, pero mis padres vivían en el campo.

Ik woon in de stad maar mijn ouders hebben op het platteland gewoond.

No me importa si ella vive en la ciudad o en el campo.

Het maakt me niet uit of ze in de stad of op het platteland woont.

Después de hacer las comprobaciones de laboratorio probaremos el prototipo en el campo.

Nadat de laboratoriumtests uitgevoerd werden, testen we het prototype in de praktijk uit.

- El país debe de ser muy bonito.
- El campo debe de ser muy bonito.

Het land moet heel mooi zijn.

Algunas veces, en el campo, trabajo desde el alba hasta la puesta de sol.

Soms werk ik van zonsopgang tot zonsondergang in de velden.

Nunca dejo de recordar mis días felices en el campo cuando veo esta foto.

Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen op het platteland.

Cuando estalló la guerra, Ney fue nombrado oficial y asistente de campo del general Lamarche:

Toen de oorlog uitbrak, werd Ney officier en werd hij adjudant van generaal Lamarche: in

Cada vez que veo esta foto, me acuerdo de mis días felices en el campo.

Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen op het platteland.

La aldeana Lakchmamma trabajaba en un campo en Karnataka, cuando su preciada cabra de pronto se fue.

Dorpeling Lakchmamma was aan het werk in het veld... ...in Karnataka toen haar beste geit er ineens vandoor ging.

Ney se apresuró a reconocer su talento, le dio un trabajo como ayudante de campo y ayudó

Ney had zijn talent snel ingezien, hem een ​​baan gegeven als zijn adjudant en hielp

El mariscal Ney fue uno de los comandantes de campo de batalla más inspiradores de la historia: un

Maarschalk Ney was een van de meest inspirerende slagveldcommandanten in de geschiedenis: een geboren

Batalla, gravemente herido por la explosión de un obús y sacado del campo ... como Wellington derrotó su ejército.

strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

Se utiliza bajo condiciones con un campo de gradiente espacial de 72 T/m (valor extrapolado) y menor.

Het wordt gebruikt onder de voorwaarde met een ruimtelijk gradiëntveld van 72 T/m (waarde geëxtrapoleerd) en minder.

Y cuando más tarde se retiraron nuevamente, él y el Emperador intercambiaron palabras duras en el campo de batalla.

en toen ze zich later weer terugtrokken, wisselden hij en de keizer scherpe woorden op het slagveld.

Tantas presas lo convierten en un campo de entrenamiento ideal para que un joven jaguar aprenda a valerse por sí mismo.

De hoeveelheid aan prooi maakt dit een ideaal trainingsgebied... ...voor een jonge jaguar die voor zichzelf moet zorgen.