Translation of "Abierta" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Abierta" in a sentence and their dutch translations:

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

Hou de deur open.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.

Laat de deur open.

- ¿Has dejado la ventana abierta?
- ¿Dejaste la ventana abierta?

Hebt ge het venster opengelaten?

- La exposición ya está abierta.
- La exhibición ya está abierta.

De tentoonstelling is al open.

- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.

Ik liet de deur open.

La ventana está abierta.

Het raam is open.

La librería está abierta.

De boekenwinkel is open.

La joyería está abierta.

- De juwelenwinkel is open.
- De juwelier is open.

La puerta está abierta.

De deur is open.

La puerta estaba abierta.

De deur was open.

Deja la puerta abierta.

- Hou de deur open.
- Laat de deur open.

- No cerré la puerta.
- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.
- Le dejé la puerta abierta.

Ik liet de deur open.

No dejes la puerta abierta.

Laat de deur niet open.

La puerta está abierta ahora.

De deur is nu open.

No dejes la ventana abierta.

Laat het raam niet openstaan.

Mi puerta siempre está abierta.

Mijn deur is altijd open.

No dejéis la puerta abierta.

Laat de deur niet open.

No dejé la puerta abierta.

Ik heb de deur niet opengelaten.

La exposición ya está abierta.

De tentoonstelling is al open.

Entra, la puerta está abierta.

- Komt u binnen, de deur is open.
- Kom binnen, de deur is open.

La exhibición ya está abierta.

De tentoonstelling is al open.

¿Has dejado la ventana abierta?

Hebt ge het venster opengelaten?

Ella dejó la ventana abierta.

Ze liet het raam openstaan.

La caja estaba abierta y vacía.

De doos was open en leeg.

La puerta del refrigerador estaba abierta.

De koelkastdeur stond open.

Tom duerme con la boca abierta.

Tom slaapt met zijn mond open.

La piscina está abierta al público.

Dit zwembad is geopend voor het publiek.

Se quedaron con la boca abierta.

- Ze stonden sprakeloos.
- Ze stonden met stomheid geslagen.
- Hun kaken hingen slap.

¿Te has dejado la puerta abierta?

Heeft u de deur open gelaten?

Dejé abierta la ventana toda la noche.

Ik heb de hele nacht het raam opengelaten.

La exposición estará todavía un mes abierta.

De tentoonstelling blijft een maand langer open.

No dejes la ventana del dormitorio abierta.

Laat het raam in de slaapkamer niet open.

Tom notó que la puerta estaba abierta.

Tom merkte dat de deur niet op slot was.

La puerta de la casa estaba abierta.

De deur van het huis stond open.

- La exposición estará todavía abierta por un mes.
- La exposición continuará abierta al público un mes más.

- De tentoonstelling blijft nog een maand geopend.
- De tentoonstelling blijft een maand langer open.

Eso explica por qué la puerta estaba abierta.

- Dat verklaart hoe het komt dat de deur open was.
- Dat verklaart waarom de deur open was.

Me ha dicho que dejara la ventana abierta.

Hij heeft me verteld om het raam open te houden.

No me siento cómodo con la puerta abierta.

Ik voel me niet op mijn gemak met de deur open.

¿Está abierta ahora la biblioteca de la universidad?

Is de universiteitsbibliotheek momenteel open?

Él siempre deja la ventana abierta cuando duerme.

Hij laat altijd het venster open als hij slaapt.

Él me dijo que deje la ventana abierta.

Hij heeft me verteld om het raam open te houden.

La exposición estará todavía abierta por un mes.

De tentoonstelling blijft nog een maand geopend.

Y mantenerme abierta a lo que el universo ofrece,

en om mezelf open te stellen voor wat het universum aanbiedt,

Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta.

Ze gaf hem een standje omdat hij de deur had opengelaten.

Es amable de ti tenerle la puerta abierta a una dama.

Het is aardig van je een deur open te houden voor een dame.

Para mantener abierta la carretera en Krasny y permitir la huida del ejército.

om de weg bij Krasny open te houden en het leger te laten ontsnappen.

Por la ventana abierta, el viento marino soplaba un aire fresco y salado.

Door het geopende raam blies de zeewind frisse, zoutige lucht binnen.

Su puerta estaba un poco abierta, y podía mirar dentro de su habitación.

Zijn deur stond een weinig open en ik kon in zijn kamer kijken.

A Mary no le gusta cuando Tom deja la tapa del retrete abierta.

Maria vindt het niet leuk dat Tom het deksel van het toilet omhoog laat.

Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.

- Se quedaron con la boca abierta.
- Se quedaron boquiabiertos.
- Se quedaron sin palabras.
- Los dejaron sin habla.

Ze stonden met stomheid geslagen.

- ¿Qué pasaría si la Caja de Pandora fuese abierta?
- ¿Qué ocurriría si se abriera la Caja de Pandora?

Wat zou er gebeuren als men de doos van Pandora zou openen?

Pero la furia de Ney por lo que él consideraba el desastroso liderazgo de Masséna se convirtió en una abierta

Maar Ney's woede over wat hij beschouwde als het rampzalige leiderschap van Masséna, kookte over in openlijke

Por la noche pongo mis pimientos en la ventana abierta para que se curtan un poco antes de plantarlos afuera, puesto que todavía tienen unos tallos tan finos.

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.