Examples of using "¿viste" in a sentence and their chinese translations:
你看到它了吗?
你昨晚看電視了嗎?
你看了比賽嗎?
你看到他出去了嗎?
你看的是哪部电影?
你是何时与她见面的?
你在哪儿看到了她?
关键不在穿什么,而是怎么穿。
你去看医生了吗?
你在那儿见了谁?
你在哪里看到Nancy的?
- 她總是穿著黑色的衣服。
- 她總是一身黑。
你有沒有看過那部電影?
你没看到那个男人吗?
你看見昨天的日蝕了嗎?
她總是穿著黑色的衣服。
你最后一次见到他是什么时候?
她從來不穿綠色的衣服。
她打扮得妖里妖气,一副傻样!
你最后一次看到汤姆是什么时候?
你看得最後一場音樂會是哪場?
你昨天看到的那个男人是我叔叔。
- 你沒看見那個人嗎?
- 你們沒看見那個人嗎?
- 您没有看见那个人吗?
- 你没看到那个男人吗?
她穿的衣服总是很朴素。
我記得你說你甚麼也沒看見。
你在电视上看足球赛了吗?
玛丽亚是个漂亮女孩,但她的衣着很可笑。
她只有戴著兩個乳貼,穿著一條丁字褲。
“上周你看电视了吗?”“没有,我没看。”
实际上你看到那个男人是女的。
你有看见过汤姆生气的时候吗?
Tom没有花费精力去打扮自己。