Translation of "Lo que" in Arabic

0.091 sec.

Examples of using "Lo que" in a sentence and their arabic translations:

Lo que cuenta no es lo que dices, sino lo que haces.

ليس مهما ما تقوله، بل ما تفعله.

- ¿Estás oyendo lo que digo?
- ¿Escuchás lo que digo?
- ¿Escuchas lo que digo?

هل تسمع ما أقول ؟

Herpes, lo que grabaste y lo que grabaste

الهربس ، ما قمت بتسجيله وما قمت بتسجيله

- Come lo que quieras.
- Come lo que quieres.

كُلْ ما تريد.

- Come lo que gustes.
- Come lo que quieres.

- كُلْ ما تريد.
- كُلي ما تريدين.

¿Lo que pasa?

ماذا حدث؟

Lo que hicimos

ما فعلناه

Lo que significaba.

ما تعنيه.

Lo que aprendí

ما تعلمته لاحقًا

Lo que sea.

على أية حال.

Acerca de lo que funciona, lo que no funciona,

حول ما ينجح منها، وما لا ينجح،

- Entendí lo que decía.
- Entendí lo que ella decía.

فهمت ما قالته.

- ¿Él sabe lo que hiciste?
- ¿Sabe lo que ha hecho?
- ¿Sabe lo que has hecho?

هل يعلم ما فعلت؟

- ¿Esto es lo que quieres?
- ¿Es esto lo que quieres?
- ¿Es eso lo que quieres?

أهذا ما تريده؟

No son lo que tienen, no son lo que hacen,

أنت لست ما تملك، أنت لست ما تفعله

"Sepan lo que es apropiado tocar y lo que no".

"كونوا واعين بما هو جائز لمسه وما لا يجوز."

Eso es lo que hace a TED lo que es.

هذا ما يميز مؤتمرات TED.

En función de lo que son o lo que creen

بسبب من يكونون أو ما يعتقدون

Es más importante lo que eres que lo que tienes.

من تكون أهم بكثير مما تملك

- ¡No es lo que piensas!
- ¡No es lo que piensan!

- إنه ليس ما تعتقد!
- إنها ليس ما تعتقد.

- Lo que hiciste estuvo mal.
- Lo que hicisteis estuvo mal.

- ما فعلته أنتَ كان خاطئاً.
- ما فعلتيهِ أنتِ كان خاطئاً.

- Lo que dices es cierto.
- Lo que decís es cierto.

- ما قلته صحيح.
- ما تقوله صحيح.

- ¿Entiendes lo que quiero decir?
- ¿Ves lo que quiero decir?

هل ترى ما أعني؟

- Eso es lo que queremos saber.
- Es lo que queremos saber.
- Esto es lo que queremos saber.

هذا ما نريد أن نعرفه.

Lo que pasa es:

مايحصل هو أن:

Lo que están viendo

ما سترونه، وما يظهر الآن،

Lo que comprendo ahora

الذي أفهمه الآن

Compartir lo que entendí.

مشاركة ما فهمته.

"Por lo que sabemos",

"كل ما نعرف،"

Es lo que es.

الأمر كما هو عليه.

Cambiar lo que recompensamos

وتغيير ما الذي نكافئ عليه

Lo que yo aprendí

أنظر، ما تعلمته

Lo que no entendemos

ما لا نفهمه

¿Sabes lo que pasará?

هل تعلم ماذا سيحدث؟

Lo que esto significaba.

ما يعنيه ذلك.

Es lo que sientes

هذا هو الشعور الذي يتملكك

¿Saben lo que respondió?

هل تعلمون ماذا أجابت؟

Toma lo que quieras.

خذ ما تريد

Dime lo que piensas.

أخبرني بماذا تفكر.

Sé lo que quiero.

أنا أعلم ما أريد

Coge lo que necesites.

خذ ما تحتاجهُ.

Haz lo que quieras.

افعل ما تريد.

Haga lo que quiera.

افعل ما شئت.

Lo que tú digas.

الرأي رأيك.

¡Es lo que creo!

إن هكذا كيف أؤمن!

Es lo que conocen.

هذا هو ما يعرفونه.

Ponte lo que quieras.

ارتدي ما تود أن ترتديه.

Debes hacer que lo que quieras y lo que necesitas coexistan.

يجب أن تجعل ما تريده و ما تحتاجه متعايشيين سوية.

Constantemente predecimos que lo que pensamos es lo que probablemente ocurrirá.

نحن دائما ما نتوقع ما الذي يمكن أن يحدث قبل حدوثه .

Eso significa que lo que hacemos ahora afectará lo que sucede

هذا يعني إن ما يحدث الآن سيؤثر على ما يحدث بعده

- Sólo imita lo que haga.
- Sólo imita lo que haga él.

قلّده و حسب.

"Fui bueno en lo que hice y disfruté lo que hice,

"لقد أجدتُ ما فعلت، استمتعت بما فعلت،

Lo que importa no es el contenido de lo que escribo,

ليس ما يُهم هو المحتوى الذي أكتبه

Eso es hacer que lo que quieres y lo que necesitas coexistan,

تكون قد أوجدت تعايشا بين ما تريد وما يجب عليك فعله،

Pensamos en lo que podemos hacer, no en lo que no podemos.

نحن نفكر بماذا نستطيع أن نفعل، لا ما لا نستطيع فعله.

Lo que quieren y lo que esperan son dos cosas muy distintas.

مالذي تريدونه و مالذي تعتقدونه مختلف تماما .

¿Qué hacen cuando lo que quieren no coincide con lo que esperan?

ماذا تفعل عندما ما تريد لا يتطابق مع ما كنت تتوقع؟

Lo que ella tenía, es lo que tocó y conmovió al mundo.

الشيء الذي تملكه هي، جعلها مؤثرة في العالم ومحركة له.

Lo que no vemos aquí es lo que pasó unos meses después

الذي لا تراه هنا هو الذي حدث منذ بضعة أشهر مؤخرًا،

Casi todo lo que sabemos y de lo que hemos oído hablar.

تقريباً كل ما نعرفه وسمعنا عنه.

Por lo que hay que ser muy cuidadosos con lo que divulgamos.

لذا كن حذراً جداً حول ما تنشر.

- No entiendo lo que quieres decir.
- No entiendo lo que quiere decir.

لا أفهم ما تقصده.

Volviendo a lo que dijo Goldie, lo que dijo el año pasado.

يعود إلى ما قاله "غولدي" في محاضرته العام الماضي.

- Eso es todo lo que sé.
- Esto es todo lo que sé.

لا أعرف إلّا هذا.

- Eso es precisamente lo que yo quería.
- Es justo lo que quería.

هذا بالضبط ما أردته.

- Todo lo que necesitas es amor.
- Amor es todo lo que necesitas.

كل ما تحتاجه هو الحب.

- Estaré contigo sin importar lo que pase.
- Estaré contigo pase lo que pase.
- Te apoyaré sin importar lo que pase.

سأساندك مهما حصل.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que brilla es oro.
- No todo lo que reluce es oro.
- Todo lo que brilla no es oro.

ليس كل ما يلمع ذهباً.

Por lo que acabará desapareciendo.

لذا لا بد له من أن ينتهي.

Lo que me interesó realmente

ما أثار إنتباهي حقاً

Esto fue lo que ocurrió.

هذا ما حدث.

En lo que queremos alcanzar,

حول ما نريد تحقيقه،

Y todo lo que asimilaban

وكل شيء كان يتخذ بالحسبان

Y lo que todavía creo

والشيء الذي ما زلت أؤمن به،

Esto es lo que descubrieron:

وهذا ما اكتشفوه،

Lo que es increíble aquí

المذهل هنا:

Hacer lo que quieras hacer,

فعل ما تريد

E informaron lo que encontraron,

و ما وجدوه راسلوهم به

No ante lo que quería,

و ليس كما أرادات ،

¿Qué es lo que vemos?

إذًا، ما الذي نراه؟

Lo que pueden ver también

وما يمكن رؤيته أيضاً

Así que lo que hago

و بالتالي هذا ما أقوم به؛

Y es lo que hice.

وهذا ما فعلته.

Y lo que ha producido,

ما الذي حصل لهذا،

Nos hace lo que somos:

هي ما يجعلنا ما نحنُ عليه:

Con lo que se dicen

بما توجهه لنفسك من كلام

Básicamente, lo que esto significa

في الأساس، هذا يعني

Pero lo que hice luego -

ولكن ما فعلته بعد ذلك

Lo que les guste hacer.

أي شيءٍ تحبون القيام به.

Lo que estoy sintiendo ahora.

شعوري الحقيقي في هذه اللحظة،

Y no lo que vemos.

وليس ما نراه.

Para entender lo que dicen.

لمعرفة ماذا تعني.

Todo lo que realmente importa.

ما تحتاجه فعلاً!

Todo lo que vemos ahora

كل الذي نراه الآن

Lo que quiero decirles hoy

ولذلك ما أتيت هنا لقوله وبالتحديد سافرت إلى هنا لأقول

Entonces todo lo que queda

لذلك ما تبقى

Esto es lo que encontramos.

وهذا ما وجدناه.

Miden cuidadosamente lo que pescan

حيث يحددون كمية ما يصطادونه بعناية

Justo lo que estaba esperando.

‫هذا بالضبط ما كان ينتظره.‬

De lo que se tuvo,

إلى ما كنت تملكه.