Examples of using "точности" in a sentence and their turkish translations:
Tam olarak ona benziyorsun.
Tam olarak ona benziyorsun.
Biz tam olarak onlara benziyoruz.
Onlar tam olarak bize benziyor.
Sadece tam olarak ne söylemeye çalışıyorsun?
bu manevrada çok iyi bir doğruluk ve esneklik lazım,
Onun ifadesinin doğruluğundan şüphe etmeye başladım.
Bu film tam olarak kitabın konusunu izliyor.
İstediğimiz sadece budur.
Tom o şarkıcıyı mükemmel şekilde taklit edebilir.
Ama böyle küçük bir böcek nasıl bu kadar kusursuz olabilir?
Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Lütfen tam olarak dediğim gibi yap.
Tam olarak sana söylediğimizi yap.
Bu tam olarak aynı şey, sadece tamamen farklı.
Ona yapmasını söylediğim şeyi tam olarak yaptı.
O, tam olarak ona söylediğim gibi yaptı.
Dikkatlice dinle ve tam olarak sana söylediğimi yap.
Tam olarak üç yıl önce hissettiğim aynı şekilde hissediyorum.
Bunlar onun tam sözleriydi.
A'dan B'ye uzaklık, B'den A'ya uzaklığa tam eşittir.
Sana raporun bir kopyasını verebilirim ama onun doğruluğunu garanti edemem.
O, tam olarak Tom'a söylediğim şey.
Mektubu açmak zorunda değildim. Ne söylediğini tamamen biliyordum.
Yapacağım tam olarak budur.
İletişim kurmak için bir anadil konuşuru gibi ses çıkarmak zorunda değilsin.
Tom tıpkı onun yaşındayken olduğu gibi görünüyor.
Ne zaman olduğunu kesin olarak biliyorum.
"Let me go" ve "let go of me"nin tam olarak aynı şey olmadığı not edilmeli.
Tam babana benziyorsun.
Bu tam istediğim şeydi.
Tam olarak senin istediğini istiyorum.
Şu küçük ev, küçük bir kızken ninemin yaşadığı, papatyalarla kaplı ve etrafında elma ağaçları olan bir tepede bulunan küçük eve çok benziyor.
- Aynı baban gibisin.
- Sadece baban gibisin.
- Aynı annen gibisin.
- Sadece annen gibisin.