Translation of "различных" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "различных" in a sentence and their turkish translations:

различных дозировок и сроков.

test etme üzerinde çalışıyoruz,

различных учреждений и дисциплин,

doktora sonrası bilimsel araştırma bursluları ve profesörleri

- Существует много различных типов немецкого хлеба.
- Существует много различных сортов немецкого хлеба.

Birçok farklı tipte Alman ekmeği vardır.

чтобы помочь людям различных профессий

günlük hayattaki olağanüstü şeyleri görebilmeleri

Воздух — это смесь различных газов.

Hava, çeşitli gazların bir karışımıdır.

Они произведены в различных размерах.

Onlar değişik ebatlarda üretilmektedir.

Это два абсолютно различных мнения.

Bunlar tamamen farklı düşünceler.

В Беларуси живут представители различных религий.

Belarus'ta çeşitli dinlerin taraftarları yaşıyor.

Эта комната используется для различных целей.

Bu oda birçok amaçla kullanılır.

Учёные выдвинули не менее двух различных теорий.

Bilim insanları aslında en az iki farklı açıklama öne sürdü.

Скаффолды могут состоять из множества различных элементов,

Bu materyaller pek çok farklı şeyden yapılıyor;

короче говоря, это не заканчивается подсчетом различных функций

yani kısacası farklı özellikler saymakla bitmez

Многие из моих коллег работают над тестированием различных рецептов,

Pek çoğumuz farklı formulleri, farklı dozajları ve farklı zamanlamaları

Религия сыграла очень важную роль в разработке различных существующих календарей.

Din hala kullanımda olan çeşitli takvimleri yaratmada çok önemli bir rol oynamıştır.

Вы можете добраться к ее дому по множеству различных путей.

Çeşitli farklı yollardan onun evine gidebilirsin.

За это время он принял участие в стольких различных работах, что

Bu süre zarfında o kadar çok çeşitli çalışmalarda yer aldı ki

Некоторые глаголы в некоторых языках могут иметь до сотни различных значений.

Bazı dillerde bazı fiiller yüz farklı anlama sahip olabilir.

Исследование в Китае рассмотрело 318 различных вспышек Covid-19 по всей стране.

Çin'deki bir akademik çalışma ülkedeki 318 salgını araştırdı.

- Сколько различных видов пиццы есть в меню?
- Сколько видов пиццы в меню?

Menüde kaç tane farklı pizza çeşidi var?

Практика мужского обрезания возникла в древности и параллельно развивалась в различных культурах.

Erkek sünnetinin uygulaması farklı kültürler arasında paralel olarak gelişmiştir.

Чем в большем количестве стран используется тот или иной язык, тем менее важно иметь такое же произношение, как у его носителей, так как носители этого языка привыкли к звучанию различных акцентов.

Bir dil ne kadar çok ülkede konuşulursa, yerli konuşanı gibi ses çıkarmak o kadar daha az önemlidir, çünkü o dilin konuşanları değişik lehçeler duymaya alışkındır.