Examples of using "перешёл" in a sentence and their turkish translations:
Tom yolu geçti.
Tom köprüden geçti.
Sokağın karşısına geçti.
Tom sınırı geçti.
Sokağın karşısına geçti.
diye bir şaka yapsa cevabım şu olur:
Tom zaten caddeyi geçti.
Tom Fransızcaya geçti.
Tom İngilizceye geçti.
Wolfgang Almancaya geçti.
Tom tarlanın karşısına yürüdü.
Konuşma siyasete döndü.
Tom sınırı yasa dışı yollardan geçti.
O bir sonraki soruya geçti.
Tom bir sonraki soruya geçti.
Tom hemen konuya girdi.
Mesih İsa Budist oldu.
Konuşma diğer konulara geçti.
Tom ne denmek istendiğini çabucak anladı.
Yıldızspor küme düştü.
- O kırmızı trafik ışığında caddenin karşısına yürüdü.
- Caddeyi kırmızı ışıkta yaya olarak geçti.
Tom caddeyi geçti.
O, düdüğü duyduğunda caddeyi geçti.
Yağmur kara dönüştü.
Fadıl 1977'de İslam'a geçti.
- Tom, Katolikliğe döndü.
- Tom, Katolikliğe geçti.
- Tom, İslam oldu.
- Tom Müslüman oldu.
- Tom İslam'a geçti.
Tom caddeyi yürüyerek geçti.
Caddeyi geçtim.
Sen caddeyi geçtin.
1950'lerde Sovyetler Birliğine iltica etti.
Tom daha yüksek maaş öneren bir şirkete taşındı.
Söz dağarcığını oluşturduktan sonra cümlelere geçtim.
İyi bir maaş teklif eden iyi bir şirkete geçti.
Tom geçenlerde Yahudiliğe döndü.
Her iki yöne baktıktan sonra yolu geçtim.
Yağmur kara dönüştü.
Tom, Mary odaya girer girmez Fransızcaya döndü.
2015'te Japoncaya başladım, onu bırakıp İspanyolca öğrendim.
Tom yaya geçidinden karşıya geçti.
Yaya geçidinden karşıya geçtim.
- Bu defa çok ileri gittin.
- Bu sefer çizmeyi aştın.
- Bu kez haddini çok aştın.
- Bu defa ölçüyü kaçırdın.